Book 9 (Śalya-parva), Adhyāya 13 — Arjuna’s Arrow-storm and the Drauṇi Confrontation
धर्मराजपुरोगास्तु भीमसेनमुखा रथा: । न जहु: समरे शूरं शल्यमाहवशोभिनम्,तो भी धर्मराजको आगे रखकर भीमसेन आदि रथी संग्राममें शोभा पानेवाले शूरवीर शल्यको वहाँ छोड़कर पीछे न हटे
dharmarāja-purogās tu bhīmasena-mukhā rathāḥ | na jahuḥ samare śūraṃ śalyaṃ āhava-śobhinam ||
สัญชัยกล่าวว่า—เมื่อมีธรรมราชอยู่เบื้องหน้า และภีมเสนเป็นผู้นำหน้า เหล่ารถศึกมิได้ทอดทิ้งศัลยะ วีรบุรุษผู้รุ่งเรืองในสนามรบ; แม้ถูกกดดันในศึกอันอื้ออึง ก็ยังยืนหยัดมั่นคงในปณิธานและธรรม
संजय उवाच
The verse highlights steadfastness in kṣatriya-dharma: under rightful leadership (Dharmarāja) and with courageous champions (Bhīma) at the fore, warriors should not abandon a formidable opponent out of fear or wavering resolve. It frames perseverance and disciplined courage as ethical qualities in the battlefield context.
Sañjaya reports that the Pāṇḍava chariot-warriors, led by Yudhiṣṭhira and with Bhīma prominent among them, continued to engage the heroic Śalya in battle. They did not withdraw or leave him behind; instead they held their ground against a warrior who was resplendent in combat.