Previous Verse
Next Verse

Shloka 5

विदुर उवाच आर्या पृथा राजपुत्री नारण्यं गन्तुमर्हति । सुकुमारी च वृद्धा च नित्यं चैव सुखोचिता,विदुर बोले--कुन्तीकुमारो! राजपुत्री आर्या कुन्ती वनमें जाने लायक नहीं हैं। वे कोमल अंगोंवाली और वृद्धा हैं, सदा सुख और आरामके ही योग्य हैं; अतः वे मेरे ही घरमें सत्कारपूर्वक रहेंगी। यह बात तुम सब लोग जान लो। मेरी शुभ कामना है कि तुम वहाँ सर्वथा नीरोग एवं सुखसे रहो

vidura uvāca | āryā pṛthā rājaputrī nāraṇyaṁ gantum arhati | sukumārī ca vṛddhā ca nityaṁ caiva sukhocitā ||

วิทุระกล่าวว่า “พระนางปฤถา (กุนตี) ผู้เป็นราชธิดาผู้สูงศักดิ์ ไม่ควรเสด็จไปสู่อรัญญา นางบอบบางและชราภาพ อีกทั้งเคยชินกับความสุขสบายอยู่เสมอ”

विदुरःVidura
विदुरः:
Karta
TypeNoun
Rootविदुर
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular
आर्याnoble, venerable
आर्या:
TypeAdjective
Rootआर्य
FormFeminine, Nominative, Singular
पृथाPritha (Kunti)
पृथा:
Karta
TypeNoun
Rootपृथा
FormFeminine, Nominative, Singular
राजपुत्रीking's daughter, princess
राजपुत्री:
TypeNoun
Rootराजपुत्री
FormFeminine, Nominative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
अरण्यम्forest
अरण्यम्:
Karma
TypeNoun
Rootअरण्य
FormNeuter, Accusative, Singular
गन्तुम्to go
गन्तुम्:
TypeVerb
Rootगम्
FormTumun (infinitive)
अर्हतिis fit/deserves
अर्हति:
TypeVerb
Rootअर्ह्
FormPresent, Third, Singular
सुकुमारीdelicate, tender
सुकुमारी:
TypeAdjective
Rootसुकुमारिन्
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
वृद्धाaged, old
वृद्धा:
TypeAdjective
Rootवृद्ध
FormFeminine, Nominative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
नित्यम्always
नित्यम्:
TypeIndeclinable
Rootनित्य
and
:
TypeIndeclinable
Root
एवindeed, just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
सुखोचिताaccustomed to comfort
सुखोचिता:
TypeAdjective
Rootसुखोचित
FormFeminine, Nominative, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
P
Pṛthā (Kuntī)
F
forest (araṇya)

Educational Q&A

Vidura frames dharma as compassionate responsibility: those who are elderly and delicate should be protected and honored, not subjected to harsh conditions like forest exile, and a righteous household should offer refuge and respectful care.

In the context of the Pandavas’ impending forest exile, Vidura intervenes on Kuntī’s behalf, arguing she should not go to the wilderness and offering to keep her in his own home with due honor, while blessing the exiles’ health and well-being.