शास्त्र न शास्ति दुर्बुद्धिं श्रेयसे चेतराय च | न वै वृद्धो बालमतिर्भवेद् राजन् कथंचन,“राजन! जिसकी बुद्धि खोटी है, उसे शास्त्र भी भला-बुरा कुछ नहीं सिखा सकता। मन्दबुद्धि बालक वृद्धों-जैसा विवेकशील किसी प्रकार नहीं हो सकता
śāstraṁ na śāsti durbuddhiṁ śreyase cetarāya ca | na vai vṛddho bālamatir bhaved rājan kathaṁcana ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า “ข้าแต่พระราชา ผู้มีความเข้าใจคดเคี้ยว แม้คัมภีร์ก็ไม่อาจสั่งสอนให้มุ่งสู่สิ่งเกื้อกูล หรือให้หลีกพ้นสิ่งเป็นโทษได้ ผู้มีจิตใจเยาว์วัยย่อมไม่อาจเป็นดุจผู้เฒ่าผู้ทรงปัญญาได้ไม่ว่ากรณีใด”
वैशम्पायन उवाच
Authoritative teachings (śāstra) become effective only when the learner has receptivity and sound judgment. A distorted intellect cannot be guided toward welfare (śreyas) or restrained from harm; maturity is not merely age but cultivated discernment.
Vaiśampāyana addresses the king and offers a moral observation: some people remain ‘child-minded’ despite age, and such persons do not benefit from scriptural counsel. The statement functions as ethical commentary within the unfolding courtly and political tensions of the Sabha Parva.