Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

अध्याय ६६: पुनर्द्यूत-प्रस्तावः

Proposal for a Renewed Dice Game

द्वारं सुघोरं नरकस्य जिह्ां न बुध्यते धृतराष्ट्रस्य पुत्र: । तमन्वेतारो बहव: कुरूणां द्यूतोदये सह दुःशासनेन

dvāraṃ sughoraṃ narakasya jihvāṃ na budhyate dhṛtarāṣṭrasya putraḥ | tam anvetāro bahavaḥ kurūṇāṃ dyūtodaye saha duḥśāsanena ||

โอรสแห่งธฤตราษฏระไม่รู้เท่าทันประตูสู่นรกอันน่าสะพรึงที่สุด—ประหนึ่งเป็นลิ้นของนรกเอง เมื่อการเล่นสกากำเริบขึ้น เหล่ากุรุจำนวนมากก็พากันตามเขาไปสู่ความพินาศ พร้อมด้วยทุศศาสนะ ถูกฉุดลากด้วยแรงผลักดันอันบ้าบิ่นเดียวกัน

द्वारम्door, gateway
द्वारम्:
Karma
TypeNoun
Rootद्वार
FormNeuter, Accusative, Singular
सुघोरम्very terrible
सुघोरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootसुघोर
FormNeuter, Accusative, Singular
नरकस्यof hell
नरकस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनरक
FormMasculine, Genitive, Singular
जिह्वाम्tongue
जिह्वाम्:
Karma
TypeNoun
Rootजिह्वा
FormFeminine, Accusative, Singular
not
:
TypeIndeclinable
Root
बुध्यतेunderstands, realizes
बुध्यते:
TypeVerb
Rootबुध्
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
धृतराष्ट्रस्यof Dhṛtarāṣṭra
धृतराष्ट्रस्य:
Adhikarana
TypeNoun
Rootधृतराष्ट्र
FormMasculine, Genitive, Singular
पुत्रःson
पुत्रः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Singular
तम्him
तम्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
अन्वेतारःfollowers, attendants
अन्वेतारः:
Karta
TypeNoun
Rootअन्वेतृ
FormMasculine, Nominative, Plural
बहवःmany
बहवः:
Karta
TypeAdjective
Rootबहु
FormMasculine, Nominative, Plural
कुरूणाम्of the Kurus
कुरूणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकुरु
FormMasculine, Genitive, Plural
द्यूतोदयेat the rise/beginning of gambling
द्यूतोदये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootद्यूतोदय
FormMasculine, Locative, Singular
सहtogether with
सह:
TypeIndeclinable
Rootसह
दुःशासनेनwith Duḥśāsana
दुःशासनेन:
Karana
TypeNoun
Rootदुःशासन
FormMasculine, Instrumental, Singular

विदुर उवाच

V
Vidura
D
Dhṛtarāṣṭra
D
Duryodhana
D
Duḥśāsana
K
Kurus
N
Naraka (hell)
D
Dyūta (dice-game)