अध्याय ६६: पुनर्द्यूत-प्रस्तावः
Proposal for a Renewed Dice Game
द्वारं सुघोरं नरकस्य जिह्ां न बुध्यते धृतराष्ट्रस्य पुत्र: । तमन्वेतारो बहव: कुरूणां द्यूतोदये सह दुःशासनेन
dvāraṃ sughoraṃ narakasya jihvāṃ na budhyate dhṛtarāṣṭrasya putraḥ | tam anvetāro bahavaḥ kurūṇāṃ dyūtodaye saha duḥśāsanena ||
โอรสแห่งธฤตราษฏระไม่รู้เท่าทันประตูสู่นรกอันน่าสะพรึงที่สุด—ประหนึ่งเป็นลิ้นของนรกเอง เมื่อการเล่นสกากำเริบขึ้น เหล่ากุรุจำนวนมากก็พากันตามเขาไปสู่ความพินาศ พร้อมด้วยทุศศาสนะ ถูกฉุดลากด้วยแรงผลักดันอันบ้าบิ่นเดียวกัน
विदुर उवाच