Jarāsandha-nipātana, rāja-mokṣa, and rājasūya-sāhāyya-prārthanā
Jarāsandha’s fall, liberation of kings, and request for support
स्वर्गयोनिर्महद् ब्रह्म स्वर्गयोनिर्महद् यश: । स्वर्गयोनिस्तपो युद्धे मृत्यु: सो5व्यभिचारवान्
svargayonir mahad brahma svargayonir mahad yaśaḥ | svargayonis tapo yuddhe mṛtyuḥ so 'vyabhicāravān ||
พรหมอันยิ่งใหญ่ (ความรู้ศักดิ์สิทธิ์/การศึกษาพระเวท) เป็นบ่อเกิดแห่งสวรรค์; เกียรติยศอันใหญ่ที่ได้จากการเกื้อกูลผู้อื่นก็เป็นเหตุแห่งสวรรค์; ตบะก็ถูกประกาศว่าเป็นหนทางสู่โลกสวรรค์เช่นกัน. แต่สำหรับกษัตริย์นักรบ—ยิ่งกว่าสามประการนั้น—การยอมรับความตายในสนามรบโดยไม่คลาดจากธรรมะ เป็นวิถีอันไม่พลาดสู่สวรรค์.
श्रीकृष्ण उवाच