Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Kṛṣṇasya Khāṇḍavaprasthāt Dvārakā-prayāṇaḥ | Krishna’s Departure for Dvārakā

तिथावप्यथ नक्षत्रे मुहूर्ते च गुणान्विते । प्रययौ पुण्डरीकाक्ष: शैब्यसुग्रीववाहन:,इसके बाद गरुडचिह्वनित ध्वजासे सुशोभित और गदा, चक्र, खड्ग एवं शाड्र्गधनुष आदि आयुधोंसे सम्पन्न शैब्य, सुग्रीव आदि घोड़ोंसे युक्त शुभ सुवर्णमय रथपर आखरूढ़ हो कमलनयन श्रीकृष्णने उत्तम तिथि, शुभ नक्षत्र एवं गुणयुक्त मुहूर्तमें यात्रा आरम्भ की

tithāv apy atha nakṣatre muhūrte ca guṇānvite | prayayau puṇḍarīkākṣaḥ śaibya-sugrīva-vāhanaḥ ||

แล้วต่อมา ในวันจันทรคติอันประเสริฐ ใต้นักษัตรอันเป็นมงคล และในมหูรตะที่ครบคุณ ปุณฑรีกากษะ (พระกฤษณะ) ผู้มีเนตรดุจดอกบัว ซึ่งมีม้าศัยพยะและสุครีวะเทียมรถ ก็เสด็จออกเดินทาง

तिथौon the lunar day (tithi)
तिथौ:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतिथि
FormFeminine, Locative, Singular
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
अथthen/now
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
नक्षत्रेin/at the constellation (nakshatra)
नक्षत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootनक्षत्र
FormNeuter, Locative, Singular
मुहूर्तेat the auspicious moment (muhūrta)
मुहूर्ते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमुहूर्त
FormMasculine, Locative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
गुणान्वितेendowed with good qualities (auspicious)
गुणान्विते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगुणान्वित
FormMasculine, Locative, Singular
प्रययौset out/departed
प्रययौ:
TypeVerb
Rootप्र-या
FormPerfect (Paroksha), 3rd, Singular, Parasmaipada
पुण्डरीकाक्षःthe lotus-eyed one (Krishna/Vishnu)
पुण्डरीकाक्षः:
Karta
TypeNoun
Rootपुण्डरीकाक्ष
FormMasculine, Nominative, Singular
शैब्यसुग्रीववाहनःhaving (the horses) Śaibya and Sugrīva as his team/vehicle
शैब्यसुग्रीववाहनः:
Karta
TypeAdjective
Rootशैब्य-सुग्रीव-वाहन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Puṇḍarīkākṣa (Kṛṣṇa)
Ś
Śaibya (horse)
S
Sugrīva (horse)
T
tithi
N
nakṣatra
M
muhūrta

Educational Q&A

The verse reflects a dharmic ideal of acting with deliberation and propriety: important undertakings—especially by rulers—should begin at an appropriate, auspicious time (tithi, nakṣatra, muhūrta), symbolizing alignment of intention, order, and responsibility.

Vaiśampāyana narrates that Kṛṣṇa, described as lotus-eyed, mounts his chariot drawn by the horses Śaibya and Sugrīva and departs at a favorable time, marking the commencement of a significant journey within the Sabha Parva storyline.