इत्युक्त्वा धर्मराजस्तु रथं हेमविभूषितम्
ity uktvā dharmarājas tu rathaṃ hemavibhūṣitam
ครั้นกล่าวดังนั้นแล้ว ธรรมราชา (ยุธิษฐิระ) ก็หันความสนใจไปยังรถศึกที่ประดับด้วยทองคำ
संयज उवाच
The verse highlights the contrast between outward royal splendor (a gold-adorned chariot) and the inward responsibility of dharma: a ruler’s actions in war must remain anchored in righteous intent, even amid power, wealth, and violence.
After speaking, Dharmarāja (Yudhiṣṭhira) proceeds toward or attends to a chariot decorated with gold, marking a transition from speech to action within the war narrative.