निहतः सैन्धवो राजा त्वयास्त्रबलतेजसा । “तुमने अपने अस्त्रोंके बल और तेजसे शूरवीर राजाओंका वध करके दुर्योधनकी विशाल सेनाको रोककर सिन्धुराज जयद्रथको मार गिराया
nihataḥ saindhavo rājā tvayāstrabalatejasā |
สัญชัยกล่าวว่า—ด้วยกำลังและรัศมีแห่งอาวุธของเจ้า กษัตริย์แห่งสินธุ คือชัยทรถ ได้ถูกเจ้าสังหาร เจ้าปราบกษัตริย์ผู้กล้าหาญทั้งหลาย สกัดกั้นกองทัพมหึมาของทุรโยธน์ แล้วทำให้ชัยทรถล้มลงในสนามรบ
संजय उवाच
The verse highlights the decisive power of disciplined martial skill (astra-bala-tejas) in war, while implicitly reminding that such triumphs occur through the grave act of taking life—an ethical tension central to kṣatriya-dharma in the epic.
Sañjaya reports that the Sindhu king Jayadratha has been killed by the addressed warrior through the might and radiance of his weapons, indicating a major turning point where a prominent ally of the Kauravas falls.