कर्णनिधनवृत्तान्तनिवेदनम् | Reporting Karṇa’s Fall to Yudhiṣṭhira
विवाहकाले रतिसम्प्रयोगे प्राणात्यये सर्वधनापहारे । विप्रस्य चार्थे हानृतं वदेत पज्चानृतान्याहुरपातकानि,विवाहकालमें, स्त्रीप्रसंगके समय, किसीके प्राणोंपर संकट आनेपर, सर्वस्वका अपहरण होते समय तथा ब्राह्मणकी भलाईके लिये आवश्यकता हो तो असत्य बोल दे; इन पाँच अवसरोंपर झूठ बोलनेसे पाप नहीं होता
vivāhakāle ratisamprayoge prāṇātyaye sarvadhanāpahāre | viprasya cārthe hānṛtaṃ vadet pañcānṛtāny āhur apātakāni ||
พระศรีกฤษณะตรัสว่า “ในกาลวิวาห์ ในคราวร่วมรติ เมื่อชีวิตตกอยู่ในอันตราย เมื่อทรัพย์สินทั้งสิ้นกำลังถูกปล้นชิง และเมื่อจำเป็นเพื่อประโยชน์เกื้อกูลของพราหมณ์—ย่อมกล่าวถ้อยคำอันไม่จริงได้. อนฤตที่กล่าวในห้าโอกาสนี้ ท่านประกาศว่าไม่เป็นบาป.”
श्रीकृष्ण उवाच
The verse teaches that truthfulness is a central norm, yet dharma recognizes rare emergency or socially protected contexts where speaking an untruth may be ethically permitted and treated as non-sinful—especially to prevent grave harm (loss of life or total ruin) or to secure a brāhmaṇa’s welfare.
In Karṇa Parva, amid the moral strain of the Kurukṣetra war, Śrī Kṛṣṇa articulates a principle of situational ethics (āpaddharma), clarifying that rigid adherence to literal truth can be overridden in specific circumstances to protect higher values such as life, social order, and urgent welfare.