अध्याय २९: कर्णस्य शल्यं प्रति शापस्मरणं च युद्धनिश्चयः | Chapter 29: Karṇa recalls curses to Śalya and declares resolve for battle
कृतेड्वहारे तैवीरै: सैनिका: सर्व एव ते । आशीर्वाच: पाण्डवेषु प्रायुड्जन्त नरेश्वरा:,उन वीरोंके द्वारा युद्धका उपसंहार कर दिये जानेपर समस्त सैनिक और नरेश पाण्डवोंको आशीर्वाद देने लगे
sañjaya uvāca |
kṛte ḍvahāre tair vīraiḥ sainikāḥ sarva eva te |
āśīrvācaḥ pāṇḍaveṣu prāyuñjanta nareśvarāḥ ||
สัญชัยกล่าวว่า—เมื่อวีรบุรุษเหล่านั้นยุติการรบลงแล้ว เหล่าทหารทั้งปวงและบรรดากษัตริย์ต่างพากันเปล่งถ้อยคำอวยพรแก่ฝ่ายปาณฑพ. ภายหลังการต่อสู้อันหนักหน่วง เมื่อความรุนแรงสงบลงชั่วครู่ ก็ปรากฏสำนึกแห่งนักรบ: ยอมรับความกล้าหาญและความประพฤติชอบ แล้วถ้อยคำจึงแปรจากความเป็นศัตรูไปเป็นพรอันเป็นมงคล.
संजय उवाच