Previous Verse
Next Verse

Shloka 39

Adhyāya 18 — Sequential Duels and Formation Pressure

Ulūka–Yuyutsu; Śakuni–Sutasoma; Kṛpa–Dhṛṣṭadyumna; Kṛtavarmā–Śikhaṇḍin

बाहुभिश्वन्दनादिग्धै: साड़दै: शुभभूषणै: । सतलन्रै: सकेयूरैभाति भारत मेदिनी,“भारत! बाजूबंद और सुन्दर आभूषणोंसे विभूषित, चन्दनसे चर्चित, दस्ताने और केयूरोंसे सुशोभित कटी भुजाओंद्वारा रणभूमिकी अद्भुत शोभा हो रही है

bāhubhiś candanādigdhaiḥ sāṅgadaiḥ śubhabhūṣaṇaiḥ | satalanraiḥ sakeyūraiḥ bhāti bhārata medinī ||

สัญชัยกล่าวว่า “โอ้ภารตะ! แผ่นดิน—สนามรบนี้—ส่องประกายอย่างประหลาด เพราะแน่นไปด้วยแขนที่ถูกตัดขาด แขนซึ่งทาด้วยจันทน์ ประดับกำไลต้นแขนและเครื่องประดับมงคล ยังมีถุงมือและเคยูระติดอยู่”

बाहुभिःby arms
बाहुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootबाहु
FormMasculine, Instrumental, Plural
चन्दनादिग्धैःsmeared with sandal(-paste)
चन्दनादिग्धैः:
Karana
TypeAdjective
Rootचन्दन-दिग्ध
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
साङ्गदैःwith armlets (aṅgadas)
साङ्गदैः:
Karana
TypeAdjective
Rootस-अङ्गद
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
शुभभूषणैःwith auspicious/fine ornaments
शुभभूषणैः:
Karana
TypeAdjective
Rootशुभ-भूषण
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
सतलत्रैःwith gloves/hand-guards (talatra)
सतलत्रैः:
Karana
TypeAdjective
Rootस-तलत्र
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
सकेयूरैःwith keyūras (arm-ornaments)
सकेयूरैः:
Karana
TypeAdjective
Rootस-केयूर
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Plural
भातिshines, appears splendid
भाति:
Karta
TypeVerb
Rootभा
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
भारतO Bhārata
भारत:
TypeNoun
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
मेदिनीthe earth; (here) the battlefield/ground
मेदिनी:
Karta
TypeNoun
Rootमेदिनी
FormFeminine, Nominative, Singular

संजय उवाच

S
Sañjaya
B
Bhārata (Dhṛtarāṣṭra)
M
medinī (earth/battlefield)
C
candana (sandal paste)
A
aṅgada (armlet)
K
keyūra (arm-ornament)
B
bhūṣaṇa (ornaments)

Educational Q&A

The verse underscores the impermanence of worldly splendor: ornaments, perfumes, and marks of status cannot protect life in war, and what once signified honor becomes a grim spectacle on the battlefield.

Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra the horrific scene of the battle: the ground appears ‘splendid’ only because it is strewn with severed, ornamented arms of fallen warriors, highlighting the scale and brutality of the fighting.