धृतराष्ट्रस्य मूर्च्छा तथा द्रोणविषयकप्रश्नाः
Dhṛtarāṣṭra’s Fainting and Questions Concerning Droṇa
यो5हासीत् कृपणस्यार्थे प्राणानपि परंतप: । शत्रुओंको संताप देनेवाले द्रोणाचार्य दुष्टोंको दण्ड देनेवाले और धार्मिकोंके रक्षक थे। उन्होंने मुझ कृपणके लिये अपने प्राणतक दे दिये ।।
yo ’hāsīt kṛpaṇasyārthe prāṇān api parantapaḥ | śatrūṇāṃ santāpa-dātā droṇācāryo duṣṭānāṃ daṇḍa-dātā dhārmikānāṃ rakṣitā ca | sa mayā kṛpaṇena kṛte prāṇān api tyaktavān | mandānāṃ mama putrāṇāṃ jayāśā yasya vikrame ||
ธฤตราษฏระตรัสว่า— “โอ้ผู้เผาผลาญศัตรู เพื่อข้าผู้ต่ำต้อย เขาถึงกับพร้อมสละชีวิต ท่านโทรณาจารย์ ผู้ทำให้ศัตรูระทม ผู้ลงทัณฑ์คนชั่ว และผู้พิทักษ์ผู้ทรงธรรม—เพราะข้านี่เองจึงยอมสละแม้ชีวิตของตน ความหวังชัยชนะของบุตรข้าผู้ปัญญาทึบก็ผูกไว้กับเดชานุภาพของเขา”
धृतराष्ट उवाच
The verse highlights the ethical weight of dependence on another’s virtue and strength: Dhṛtarāṣṭra recognizes that his sons’ confidence rested on Droṇa’s prowess, and he frames himself as ‘kṛpaṇa’ (wretched), implying remorse and the moral cost of drawing a righteous protector into an unrighteous cause.
Dhṛtarāṣṭra, hearing of events in the war, reflects on Droṇa’s role and sacrifice. He describes Droṇa as a punisher of the wicked and protector of the righteous, yet one who gave up his life for Dhṛtarāṣṭra’s sake; he adds that the Kauravas’ hope of victory depended on Droṇa’s valor.