द्रोण–सात्यकि द्वैरथम्
Droṇa and Sātyaki: The Chariot Duel
अजुन उवाच सत्यं वः प्रतिजानामि श्वो5स्मि हन्ता जयद्रथम् । न चेद् वधभयाद् भीतो धार्तराष्ट्रान् प्रहास्यति
arjuna uvāca satyaṁ vaḥ pratijānāmi śvo ’smi hantā jayadratham | na ced vadhabhayād bhīto dhārtarāṣṭrān prahāsyati ||
อรชุนกล่าวว่า—ข้าขอสาบานด้วยสัตย์ต่อหน้าท่านทั้งหลายว่า พรุ่งนี้ข้าจะสังหารชัยทรถะ และหากเขาเกรงกลัวความตายแล้วไม่ละทิ้งบุตรแห่งธฤตราษฏระ ไม่เข้ามาขอพึ่งพิง—ไม่ว่าจะต่อข้า ต่อพระศรีกฤษณะผู้เป็นปุรุโษตตมะ หรือ ต่อท่าน มหาราช—พรุ่งนี้ข้าจะฆ่าเขาเป็นแน่
अजुन उवाच
The verse foregrounds satya (truthfulness) expressed as a public vow and the kṣatriya ethic of accountability: a warrior’s word binds him, and justice in war is pursued within a moral frame that still leaves room for śaraṇāgati (seeking refuge) as an alternative to destruction.
After the day’s crisis involving Jayadratha, Arjuna declares before his allies a firm next-day vow to kill Jayadratha. He adds a conditional: if Jayadratha, fearing death, does not abandon the Kauravas and seek protection (in Arjuna, Kṛṣṇa, or their side), then Arjuna will certainly slay him the next day.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.