व्यक्षिपन्नायुधान्यन्ये ममृदुश्चापरे भुजान्
vyakṣipann āyudhāny anye mamṛduś cāpare bhujān
สัญชัยกล่าวว่า “บางพวกสลัดทิ้งอาวุธ บางพวกสิ้นหนทางจนทุบตีแขนของตนเอง”
संजय उवाच
The verse highlights how adharma-saturated violence shatters courage and judgment: when the mind loses steadiness, warriors abandon duty and even turn their frustration inward, revealing the ethical and psychological cost of war.
Sañjaya reports battlefield reactions: one group throws down weapons, while another, overwhelmed, beats their own arms—depicting panic, grief, and loss of resolve among the fighters.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.