Droṇa’s sweeping assault and the Abhimanyu–Jayadratha close-quarters episode (द्रोणस्य भीषणव्यचरितम् / सौभद्र-जयद्रथ-संनिपातः)
स दिश: सर्वतो रुद्ध्वा संवृत्य खमजिद्दागै: । पार्षतो यत्र तत्रेव ममृदे पाण्ड्वाहिनीम्
sa diśaḥ sarvato ruddhvā saṃvṛtya kham ajid-dāgaiḥ | pārṣato yatra tatr eva mamṛde pāṇḍavāhinīm ||
สัญชัยกล่าวว่า—เขาปิดกั้นทุกทิศทุกทาง และคลุมแม้ท้องฟ้าด้วยห่าศรที่พุ่งตรงรวดเร็ว; ณ ที่ซึ่งธฤษฏทยุมน์ยืนอยู่ เขาก็เข้าบดขยี้กองทัพปาณฑพ ณ ที่นั้นเอง।
संजय उवाच
The verse highlights how overwhelming force can dominate a battlefield by denying the enemy space and visibility; ethically, it points to the grim intensity of kṣatriya warfare where valor is tested alongside the need for restraint, since tactical brilliance can easily slide into ruthless annihilation.
Sañjaya reports that a warrior (implied by context) floods the field with straight, swift arrows, blocking all directions and darkening the sky, then concentrates the assault at the position of Dhṛṣṭadyumna, battering the Pāṇḍava forces there.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Mahabharata in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.