यदेको बहुभि: सार्धमसम्भ्रान्तमयुध्यत । वहाँ हमने सात्यकिका अत्यन्त अद्भुत चरित्र देखा कि वे बिना किसी घबराहटके अकेले ही बहुसंख्यक योद्धाओंके साथ युद्ध कर रहे थे
yad eko bahubhiḥ sārdham asambhrāntam ayudhyata |
สัญชัยกล่าวว่า—ณ ที่นั้น เราได้เห็นวีรกรรมอันน่าอัศจรรย์ยิ่งของสาตยกี; เขามิได้หวั่นไหว ใจสงบมั่นคง ต่อสู้อยู่เพียงลำพังกับหมู่นักรบเป็นอันมาก
संजय उवाच
The verse underscores inner steadiness (asambhrānti) as a hallmark of true valor: ethical courage in war is not mere aggression, but disciplined composure and unwavering resolve when facing superior numbers.
Sañjaya reports to Dhṛtarāṣṭra that they witnessed an extraordinary moment: Sātyaki, without fear or confusion, fought single-handedly against many warriors, displaying remarkable bravery and control.