Adhyāya 74 (Book 6, Bhīṣma-parva): Bhīma–Duryodhana re-engagement and afternoon escalation
सिंहलाड्गूलमाकाशे ज्वलन्तमिव पर्वतम् | असज्जमान वृक्षेषु धूमकेतुमिवोत्थितम्,महाराज! अर्जुनका ध्वज सिंहपुच्छके समान वानरकी पूँछसे युक्त था। वह प्रज्वलित पर्वत-सा दिखायी देता था। वृक्षोंमें कहीं भी अटकता नहीं था। आकाशमें उदित हुए धूमकेतु-सा दृष्टिगोचर होता था। वह अनेक रंगोंसे सुशोभित, विचित्र, दिव्य एवं वानर- चिह्से युक्त था। इस प्रकार हमने गाण्डीवधारी अर्जुके उस ध्वजको उस समय देखा
sañjaya uvāca | siṁhalāḍgūlam ākāśe jvalantam iva parvatam | asajjamānaṁ vṛkṣeṣu dhūmaketum ivotthitam, mahārāja |
ข้าแต่มหาราช ธงของอรชุนมีหางดุจหางสิงห์ ประดับเครื่องหมายวานร ดูประหนึ่งภูเขาเพลิงลุกโพลงอยู่กลางนภา ไม่เกี่ยวติดกิ่งไม้ใด ๆ และปรากฏดุจดาวหางที่ผุดขึ้นบนท้องฟ้า
संजय उवाच
The verse underscores how righteous power is portrayed through auspicious, divinely charged symbols: Arjuna’s standard, marked by the monkey emblem (Hanumān), signifies protection, steadfastness, and moral confidence in a dharma-aligned battle.
Sañjaya narrates to King Dhṛtarāṣṭra the striking appearance of Arjuna’s banner on the battlefield—likening it to a blazing mountain and a rising comet—emphasizing its divine, many-colored, wondrous presence and its monkey emblem.