Previous Verse
Next Verse

Shloka 2

Bhīṣma Parva, Adhyāya 4 — Dhṛtarāṣṭra–Vyāsa Saṃvāda on Kāla and Jayalakṣaṇa

Signs of Victory

स मुहूर्तमिव ध्यात्वा विनि:श्वस्य मुहुर्मुहुः । संजयं संशितात्मानमपृच्छद्‌ भरतर्षभ,भरतश्रेष्ठ) दो घड़ीतक सोचने-विचारनेके पश्चात्‌ बारंबार लंबी साँस खींचते हुए उन्होंने विशुद्ध हृदयवाले संजयसे पूछा--

sa muhūrtam iva dhyātvā viniḥśvasya muhur muhuḥ | sañjayaṃ saṃśitātmānam apṛcchad bharatarṣabhaḥ ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า ครั้นครุ่นคิดประหนึ่งเพียงชั่วครู่แล้ว ธฤตราษฏระก็ถอนใจยาวหนักหน่วงซ้ำแล้วซ้ำเล่า จากนั้น “พญาวัวแห่งวงศ์ภารตะ” จึงถามสัญชัยผู้มีจิตมั่นคงสำรวม—เป็นนิมิตแห่งภาระในใจของกษัตริย์เมื่อหันไปหาคำแนะนำอันสัตย์จริง

सःhe (Dhritarashtra)
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मुहूर्तम्for a moment
मुहूर्तम्:
Karma
TypeNoun
Rootमुहूर्त
FormMasculine, Accusative, Singular
इवas if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
ध्यात्वाhaving thought/pondered
ध्यात्वा:
TypeVerb
Rootध्यै
Formक्त्वा (absolutive/gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
विनिःश्वस्यhaving sighed/exhaled
विनिःश्वस्य:
TypeVerb
Rootनि-श्वस् (वि+नि+श्वस्)
Formल्यप्/क्त्वा-arthaka absolutive (gerund), Parasmaipada (usage-neutral here)
मुहुःagain and again
मुहुः:
TypeIndeclinable
Rootमुहुः
मुहुःrepeatedly
मुहुः:
TypeIndeclinable
Rootमुहुः
संजयम्Sanjaya
संजयम्:
Karma
TypeNoun
Rootसंजय
FormMasculine, Accusative, Singular
संशितात्मानम्of disciplined/self-controlled mind
संशितात्मानम्:
TypeAdjective
Rootसंशितात्मन्
FormMasculine, Accusative, Singular
अपृच्छत्asked
अपृच्छत्:
TypeVerb
Rootप्रच्छ्
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada
भरतर्षभO bull among the Bharatas (O best of Bharatas)
भरतर्षभ:
Sampradana
TypeNoun (vocative epithet)
Rootभरतर्षभ
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
S
Sañjaya
D
Dhṛtarāṣṭra (implied by bharatarṣabhaḥ)

Educational Q&A

The verse highlights the ethical role of steady-minded counsel in times of crisis: a ruler burdened by fear and responsibility turns to a disciplined witness (Sañjaya). It implicitly values self-control (saṃśitātman) and truthful reporting as supports for dharma when emotions threaten clear judgment.

Within Vaiśampāyana’s narration, Dhṛtarāṣṭra pauses to reflect, repeatedly sighs in distress, and then asks Sañjaya a question. The scene sets Dhṛtarāṣṭra’s anxious state and frames Sañjaya as the reliable reporter of events on the battlefield.