कर्ण काशिपुरं गत्वा त्वयैकेन धनुष्मता । कन्यार्थे कुरुराजस्य राजानो मृदिता युधि,“कर्ण! तुमने कुरुराज दुर्योधनके लिये कन्या लानेके निमित्त अकेले काशीपुरमें जाकर केवल धनुषकी सहायतासे वहाँ आये हुए समस्त राजाओंको युद्धमें परास्त कर दिया था
karṇa kāśipuraṁ gatvā tvayaikena dhanuṣmatā | kanyārthe kururājasya rājāno mṛditā yudhi ||
สัญชัยกล่าวว่า “โอ้กรรณะ เพื่อให้ได้ธิดามาเป็นคู่ครองแก่กษัตริย์แห่งกุรุวงศ์ เจ้าไปยังกาศีปุระเพียงลำพัง และด้วยคันศรของเจ้าเพียงอย่างเดียว เจ้าก็ปราบบดขยี้บรรดากษัตริย์ที่ชุมนุมกันอยู่ ณ ที่นั้นในสนามรบได้สิ้น”
संजय उवाच
The verse foregrounds how extraordinary personal strength can be directed toward political and personal objectives; it invites ethical reflection on using violence to secure marriage alliances and on the warrior’s loyalty to a ruler versus broader dharma.
Sañjaya reminds Karṇa of a past feat: Karṇa went alone to Kāśīpura to obtain a maiden for Duryodhana and defeated the gathered kings in battle using only his bow.