Previous Verse
Next Verse

Shloka 10

Nakula’s Declaration and the Uñchavṛtti Brāhmaṇa’s Superior Merit (Āśvamedhika Parva, Adhyāya 92)

यथाशक्त्या भगवता तदन्नं समुपार्जितम्‌ | तस्मिन्‌ सत्रे तु यद्‌ वृत्तं यद्‌ योग्यं च तदाभवत्‌,भगवान्‌ अगस्त्य मुनिने उस यज्ञके लिये यथाशक्ति विशुद्ध अन्नका संग्रह किया था। उस समय उस यज्ञमें वही हुआ, जो उसके योग्य था

vaiśampāyana uvāca | yathāśaktyā bhagavatā tad annaṃ samupārjitam | tasmin satre tu yad vṛttaṃ yad yogyaṃ ca tadābhavat |

ไวศัมปายนะกล่าวว่า—ฤๅษีผู้ควรเคารพได้รวบรวมเสบียงอันบริสุทธิ์สำหรับสัตรยัญนั้นตามกำลังของตน และในพิธีนั้น สิ่งที่บังเกิดขึ้นล้วนเป็นไปโดยสมควรและถูกต้อง—ทุกอย่างดำเนินไปตามลำดับแห่งพิธีและคุณแห่งยัญนั้นเอง

यथाas, according to
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
शक्त्याby (one's) ability
शक्त्या:
Karana
TypeNoun
Rootशक्ति
FormFeminine, Instrumental, Singular
भगवताby the venerable one (Agastya)
भगवता:
Karana
TypeNoun
Rootभगवत्
FormMasculine, Instrumental, Singular
तत्that
तत्:
Karma
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Accusative, Singular
अन्नम्food, provisions
अन्नम्:
Karma
TypeNoun
Rootअन्न
FormNeuter, Accusative, Singular
समुपार्जितम्collected, procured
समुपार्जितम्:
TypeVerb
Rootसम्+उप+आर्ज्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
तस्मिन्in that
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Locative, Singular
सत्रेin the sacrificial session (sattra)
सत्रे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसत्र
FormNeuter, Locative, Singular
तुbut, indeed
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
यत्whatever, that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
वृत्तम्occurred, happened (event)
वृत्तम्:
TypeNoun
Rootवृत्त
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
यत्whatever, that which
यत्:
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
योग्यम्proper, fitting
योग्यम्:
TypeAdjective
Rootयोग्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
and
:
TypeIndeclinable
Root
तत्that
तत्:
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अभवत्was, happened, became
अभवत्:
TypeVerb
Rootभू
FormImperfect (लङ्), 3rd, Singular, Parasmaipada

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Agastya (implied by the accompanying Hindi gloss)
S
satra (sacrificial session/rite)
A
anna (provisions/food for the rite)