पाण्डव-वृष्णि-समागमः तथा अश्वमेध-अनुज्ञा | Reunion at the Kuru Court and Authorization of the Aśvamedha
तस्य कृष्णो ददौ हृष्टो बहुरत्नं विशेषतः । तथान्ये वृष्णिशार्दूला नाम चास्याकरोत् प्रभु:
tasya kṛṣṇo dadau hṛṣṭo bahuratnaṃ viśeṣataḥ | tathānye vṛṣṇiśārdūlā nāma cāsyākarot prabhuḥ ||
ไวศัมปายนะกล่าวว่า—ด้วยดวงใจเปี่ยมปีติ พระกฤษณะประทานทรัพย์สมบัติมากมายแก่เขา โดยเฉพาะแก้วแหวนรัตนะอันล้ำค่าเป็นอันมาก อีกทั้งพระผู้เป็นเจ้าผู้ทรงเดช พร้อมด้วยวีรบุรุษแห่งวงศ์วฤษณีผู้ดุจพยัคฆ์ ก็ได้ประทานนามแก่เขาด้วย เป็นตราแห่งเกียรติและการยอมรับ
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the ethical ideal of honoring worthy persons through dāna (generous gifting) and public recognition. Material gifts (jewels) are paired with social acknowledgment (bestowing a name), showing that dharmic patronage includes both support and esteem.
Vaiśampāyana narrates that Kṛṣṇa, pleased, gives abundant precious gifts to a person being honored, and that Kṛṣṇa together with leading Vṛṣṇi heroes also assigns him a name/title—an act of formal recognition and celebration.