Previous Verse
Next Verse

Shloka 24

Kṛṣṇasya Dvārakā-praveśaḥ — Krishna’s Return to Dvārakā and the Raivataka Festival

विशीर्णबन्धने तस्मिन्‌ गते कृष्णाजिने महीम्‌,विदश्यास्थेन वल्मीक॑ विवेशाथ स कुण्डले । बन्धन टूट जानेपर उस काले मृगछालेके पृथ्वीपर गिरते ही किसी सर्पकी दृष्टि उसपर पड़ी। वह ऐरावतके कुलमें उत्पन्न हुआ तक्षक था। उसने मृगछालाके भीतर रखे हुए उस मणिमय कुण्डलोंको देखा। फिर तो बड़ी शीघ्रता करके वह उन कुण्डलोंको दाँतोंमें दबाकर एक बाँबीमें घुस गया

viśīrṇabandhane tasmin gate kṛṣṇājine mahīm, vidaśyāsthen valmīkaṁ viveśātha sa kuṇḍale |

ไวศัมปายนะกล่าวว่า “เมื่อเครื่องผูกมัดขาดลงและหนังละมั่งดำตกถึงพื้น งูตัวหนึ่งก็เหลือบเห็น—มันคือทักษกะ ผู้สืบสายแห่งไอราวตะ ครั้นเห็นตุ้มหูประดับรัตนะซ่อนอยู่ในหนังนั้น ก็รีบคาบไว้ด้วยเขี้ยวแล้วเลื้อยเข้าไปในจอมปลวก”

विशीर्णबन्धनेin (the state of) broken bonds
विशीर्णबन्धने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootविशीर्ण-बन्धन
FormNeuter, Locative, Singular
तस्मिन्in that (time/place)
तस्मिन्:
Adhikarana
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular
गतेwhen (it/that) had gone / had occurred
गते:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootगम्
FormMasculine/Neuter, Locative, Singular, क्त (past passive participle)
कृष्णाजिनेin/with the black antelope-skin
कृष्णाजिने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootकृष्णाजिन
FormNeuter, Locative, Singular
महीम्the earth/ground
महीम्:
Karma
TypeNoun
Rootमही
FormFeminine, Accusative, Singular
विदश्यhaving seen
विदश्य:
TypeVerb
Rootविद्
FormAbsolutive (क्त्वा/ल्यप्), ल्यप् (ya), having seen/observed
अस्थेनwith a bone
अस्थेन:
Karana
TypeNoun
Rootअस्थि
FormNeuter, Instrumental, Singular
वल्मीकम्an anthill
वल्मीकम्:
Karma
TypeNoun
Rootवल्मीक
FormMasculine, Accusative, Singular
विवेशentered
विवेश:
TypeVerb
Rootविश्
FormPerfect (लिट्), 3rd, Singular, Parasmaipada
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
सःhe
सः:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
कुण्डलेthe two earrings
कुण्डले:
Karma
TypeNoun
Rootकुण्डल
FormNeuter, Accusative, Dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
K
Kṛṣṇājina (black antelope-skin)
T
Takṣaka
A
Airāvata (nāga lineage)
K
Kuṇḍala (gem-studded earrings)
V
Valmīka (anthill)

Educational Q&A

Valuables and attachment can attract predatory opportunism; ethical vigilance and non-attachment are implied, as harm may arise swiftly when desire finds an opening.

A black antelope-skin falls to the ground after its fastening breaks; the serpent Takṣaka notices it, sees gem-like earrings inside, grabs them with his teeth, and quickly disappears into an anthill.