Kṛṣṇa’s Departure, Auspicious Omens, and the Opening of the Uttaṅka Dialogue (कृष्णप्रयाण-निमित्त-उत्तङ्कसंवाद-प्रारम्भः)
रोचते मे महाबाहो गमनं तव केशव । मातुलश्रिरदृष्टो मे त्वया देवी च देवकी,महाबाहु केशव! मुझे आपका जाना इसलिये ठीक लगता है कि आपने मेरे मामाजी और मामी देवकी देवीको बहुत दिनोंसे नहीं देखा है
rocate me mahābāho gamanaṁ tava keśava | mātulaś cira-dṛṣṭo me tvayā devī ca devakī ||
ยุธิษฐิระตรัสว่า “โอ้ เคศวะผู้มีพาหาอันเกรียงไกร การเสด็จไปของท่านเป็นที่ชอบแก่เรา เพราะท่านมิได้พบลุงฝ่ายมารดาของเราและเทวีเทวกีมาเป็นเวลานานแล้ว”
युधिषछ्िर उवाच