Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Mind as Charioteer; Kṣetrajña, Tapas, and Dhyāna-Yoga

Adhyātma-Upadeśa

एवं कर्म कृतं चित्र विषयस्थं पृथक्‌ पृथक्‌ । यथा कर्म कृतं लोके तथैतानुपपद्यते

evaṁ karma kṛtaṁ citraṁ viṣaya-sthaṁ pṛthak pṛthak | yathā karma kṛtaṁ loke tathaitān upapadyate ||

ฉะนั้น กรรมทั้งหลายย่อมมีความหลากหลาย และตั้งอยู่ในแดนของตน ๆ ให้ผลแตกต่างกันไป. ในโลกนี้ผู้ใดกระทำกรรมเช่นใด ผลอันสมควรแก่กรรมนั้นย่อมบังเกิดแก่ผู้นั้น.

एवम्thus, in this manner
एवम्:
TypeIndeclinable
Rootएवम्
कर्मaction, deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कृतम्done, performed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
चित्रम्variegated, diverse, strange
चित्रम्:
TypeAdjective
Rootचित्र
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
विषयस्थम्situated in (its) domain/place; place-bound
विषयस्थम्:
TypeAdjective
Rootविषय-स्थ
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
पृथक्separately
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
पृथक्each in its own way (repeated for emphasis)
पृथक्:
TypeIndeclinable
Rootपृथक्
यथाas, just as
यथा:
TypeIndeclinable
Rootयथा
कर्मaction, deed
कर्म:
Karma
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
कृतम्done, performed
कृतम्:
TypeVerb
Rootकृ
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative/Accusative, Singular
लोकेin the world
लोके:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Locative, Singular
तथाso, in that manner
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा
एतान्these (persons/ones)
एतान्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Plural
उपपद्यतेbefits; is applicable; comes to (them)
उपपद्यते:
TypeVerb
Rootउप√पद्
FormPresent (Lat), Third, Singular, Atmanepada

वायुदेव उवाच

V
Vayu (Vayudeva)
B
boat (naukā)
C
chariot (ratha)
L
land (sthala)
W
water (jala)

Educational Q&A

Actions are domain-specific in their effects: each deed yields a corresponding result, and mismatched means cannot produce the intended end—just as a boat is for water and a chariot for land.

Vayudeva delivers a didactic statement explaining karmic correspondence, using everyday analogies (boat/land, chariot/water) to stress that beings reach different outcomes according to the particular actions they have performed.