Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Adhyāya 39 — त्रिगुणविवेकः (Discrimination of the Three Guṇas) and Avyakta-Doctrine

व्यतिरिक्तं तमो यत्र तिर्यगू भावगतं भवेत्‌ | अल्पं तत्र रजो ज्ञेयं सत्त्वमल्पतरं तथा,तिर्यग्‌ योनियोंमें जहाँ तमोगुणकी अधिकता होती है, वहाँ थोड़ा रजोगुण और बहुत थोड़ा सत्त्गगुण समझना चाहिये

vyatiriktaṃ tamo yatra tiryagū bhāvagataṃ bhavet | alpaṃ tatra rajo jñeyaṃ sattvam alpataram tathā ||

ในภาวะกำเนิดแห่งสัตว์เดรัจฉาน (ติรยัก) ที่ซึ่งตมัสเด่นชัดเป็นคุณหลัก พึงรู้ว่า รชัสมีเพียงเล็กน้อย และสัตตวะยิ่งน้อยกว่านั้น

व्यतिरिक्तम्excessive, predominant
व्यतिरिक्तम्:
Karma
TypeAdjective
Rootव्यतिरिक्त (वि+अति+√रिच्/√रेच्, क्त)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तमःdarkness; tamas (quality)
तमः:
Karta
TypeNoun
Rootतमस्
FormNeuter, Nominative, Singular
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
तिर्यग्in the animal realm; among animals
तिर्यग्:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतिर्यक्
भावगतम्having entered a state/condition; situated in a condition
भावगतम्:
Karma
TypeAdjective
Rootभावगत (भाव+गत)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
भवेत्would be / should be
भवेत्:
TypeVerb
Root√भू
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Singular
अल्पम्little
अल्पम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअल्प
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
रजःrajas (quality)
रजः:
Karta
TypeNoun
Rootरजस्
FormNeuter, Nominative, Singular
ज्ञेयम्to be known/understood
ज्ञेयम्:
TypeAdjective
Rootज्ञेय (√ज्ञा, यत्)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
सत्त्वम्sattva (quality)
सत्त्वम्:
Karma
TypeNoun
Rootसत्त्व
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
अल्पतरम्still less; very little
अल्पतरम्:
Karma
TypeAdjective
Rootअल्पतर (अल्प+तर)
FormNeuter, Nominative/Accusative, Singular
तथाlikewise; similarly
तथा:
TypeIndeclinable
Rootतथा

वायुदेव उवाच

V
Vāyu (Vāyudeva)
T
tamas
R
rajas
S
sattva
T
tiryag-yoni (animal womb/species)

Educational Q&A

The verse teaches a guṇa-based understanding of embodied states: animal existence is typically dominated by tamas (delusion/inertia), with only a small presence of rajas (impulse/activity) and an even smaller presence of sattva (clarity/discernment). Ethically, it implies that clearer moral judgment and self-governance are harder where sattva is minimal.

Vāyudeva is explaining the distribution of the three guṇas across different modes of birth. In this segment he characterizes tiryag-yoni (animal forms) as chiefly tamasic, setting up a broader teaching on how qualities shape behavior, capacity, and moral agency.