Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

Mokṣa-dharma Yoga-Upadeśa: Equanimity, Sense-Restraint, and Vision of the Ātman (आत्मदर्शन-योगोपदेशः)

मुछ्जं शरीरमित्याहुरिषीकामात्मनि श्रिताम्‌ । एतन्निदर्शनं प्रोक्तं योगविद्धिरनुत्तमम्‌,यहाँ शरीरको मूँज कहा गया है और आत्माको सींक। योगवेत्ताओंने देह और आत्माके पार्थक्यको समझनेके लिये यह बहुत उत्तम दृष्टान्त दिया है

muñjaṃ śarīram ity āhur ṛṣīkām ātmani śritām | etan nidarśanaṃ proktaṃ yogaviddhir anuttamam ||

พราหมณ์กล่าวว่า “เขากล่าวว่ากายดุจหญ้ามุญชะ และอาตมันดุจเส้นใยภายในที่อาศัยอยู่ในนั้น อุปมานี้เหล่านักรู้โยคะสอนไว้เป็นวิธีอันยอดยิ่งเพื่อจำแนกความต่างระหว่างกายกับอาตมัน”

मुज्जम्munja grass (as object of comparison)
मुज्जम्:
Karma
TypeNoun
Rootमुज्जा
FormFeminine, Accusative, Singular
शरीरम्body
शरीरम्:
Karma
TypeNoun
Rootशरीर
FormNeuter, Accusative, Singular
इतिthus
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
आहुःthey say
आहुः:
TypeVerb
Rootअह्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
ऋषिकामाम्desiring sages / sage-desired (as an epithet)
ऋषिकामाम्:
Karma
TypeAdjective
Rootऋषिकामा
FormFeminine, Accusative, Singular
आत्मनिin the self
आत्मनि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआत्मन्
FormMasculine, Locative, Singular
श्रिताम्resting on / dependent on
श्रिताम्:
TypeAdjective
Rootश्रि
Formक्त (past passive participle), Feminine, Accusative, Singular
एतत्this
एतत्:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormNeuter, Nominative, Singular
निदर्शनम्illustration, example
निदर्शनम्:
Karta
TypeNoun
Rootनिदर्शन
FormNeuter, Nominative, Singular
प्रोक्तम्has been stated
प्रोक्तम्:
TypeVerb
Rootप्र-वच्
Formक्त (past passive participle), Neuter, Nominative, Singular
योगविद्धिःknower of yoga
योगविद्धिः:
Karta
TypeNoun
Rootयोगविद्
FormMasculine, Nominative, Singular
अनुत्तमम्unsurpassed, excellent
अनुत्तमम्:
TypeAdjective
Rootअनुत्तम
FormNeuter, Nominative, Singular

ब्राह्मण उवाच

ब्राह्मण (speaker)
मुंज (muñja-grass)
शरीर (body)
आत्मन् (Self)
ऋषीका (inner reed/pith)
योगविद् (knowers of Yoga)