Previous Verse
Next Verse

Shloka 19

Marutta’s Sacrifice: Indra’s Threat, Saṃvarta’s Mantric Restraint, and Divine Reconciliation (अध्याय १०)

संवर्त उवाच अयमिन्द्रो हरिभिरायाति राजन्‌ देवै: सर्वैस्त्वरितै: स्तूयमान: । मन्त्राहूतो यज्ञमिमं मयाद्य पश्यस्वैनं मन्त्रविस्रस्तकायम्‌,(तदनन्तर संवर्तने अपने मन्त्रबलसे सम्पूर्ण देवताओंका आवाहन किया और) मरुत्तसे कहा--राजन! ये इन्द्र सम्पूर्ण देवताओंके द्वारा अपनी स्तुति सुनते शीघ्रगामी अश्वोंसे युक्त रथकी सवारीसे आ रहे हैं। मैंने मनत्रबलसे आज इस यज्ञमें इनका आवाहन किया है। देखो, मन्त्रशक्तिसे इनका शरीर इधर खिंचता चला आ रहा है

Saṁvarta uvāca: ayam indro haribhir āyāti rājan devaiḥ sarvais tvaritaiḥ stūyamānaḥ | mantrāhūto yajñam imaṁ mayādya paśyāsainaṁ mantravistrastakāyam ||

สัมวรตะกล่าวว่า “โอ ราชา! นี่ไง พระอินทร์เสด็จมาโดยมีม้าสีทองลากราชรถ และเทพทั้งปวงต่างเร่งรุดสรรเสริญพระองค์ ข้าได้อัญเชิญพระองค์มายัญพิธีนี้ด้วยมนตร์ในวันนี้ จงดูเถิด—ด้วยอานุภาพแห่งมนตร์ แม้พระวรกายของพระองค์ก็ประหนึ่งถูกบังคับและถูกดึงเข้ามาสู่พิธีกรรมนี้”

संवर्तःSamvarta
संवर्तः:
Karta
TypeNoun
Rootसंवर्त
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect, Third, Singular, Parasmaipada
अयम्this (one)
अयम्:
Karta
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Nominative, Singular
इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta
TypeNoun
Rootइन्द्र
FormMasculine, Nominative, Singular
हरिभिःwith (his) bay horses
हरिभिः:
Karana
TypeNoun
Rootहरि
FormMasculine, Instrumental, Plural
आयातिcomes, arrives
आयाति:
TypeVerb
Rootया
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular
देवैःby the gods
देवैः:
Karana
TypeNoun
Rootदेव
FormMasculine, Instrumental, Plural
सर्वैःby all
सर्वैः:
Karana
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Instrumental, Plural
त्वरितैःhastening, swift
त्वरितैः:
Karana
TypeAdjective
Rootत्वरित
FormMasculine, Instrumental, Plural
स्तूयमानःbeing praised
स्तूयमानः:
TypeVerb
Rootस्तु
FormMasculine, Nominative, Singular, Present passive participle (शानच्)
मन्त्राहूतःinvoked by mantra
मन्त्राहूतः:
TypeAdjective
Rootमन्त्र-आहूत
FormMasculine, Nominative, Singular, Past passive participle (क्त)
यज्ञम्sacrifice
यज्ञम्:
Karma
TypeNoun
Rootयज्ञ
FormMasculine, Accusative, Singular
इमम्this
इमम्:
TypePronoun
Rootइदम्
FormMasculine, Accusative, Singular
मयाby me
मया:
Karana
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormInstrumental, Singular, First
अद्यtoday
अद्य:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootअद्य
पश्यsee!
पश्य:
TypeVerb
Rootदृश्
FormImperative, Second, Singular, Parasmaipada
स्वindeed / just
स्व:
TypeIndeclinable
Rootस्व
एनम्him
एनम्:
Karma
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Accusative, Singular
मन्त्रविस्रस्तकायम्whose body is drawn/dragged by mantra-power
मन्त्रविस्रस्तकायम्:
TypeAdjective
Rootमन्त्र-विस्रस्त-काय
FormMasculine, Accusative, Singular

संवर्त उवाच

S
Saṁvarta
I
Indra
D
Devas (all gods)
M
Marutta (king)
H
Haris (Indra’s steeds)
Y
Yajña (sacrifice)
M
Mantra