Previous Verse
Next Verse

Shloka 456

अध्याय ९ — धृतराष्ट्रस्य युधिष्ठिरं प्रति राजनित्युपदेशः

Dhṛtarāṣṭra’s Counsel on Royal Policy to Yudhiṣṭhira

वीर्यवन्तो महात्मान: पौराणां च हिते रता: । “कुरुनन्दन! ये पाँचों भाई पाण्डव बड़े पराक्रमी, महामनस्वी और पुरवासियोंके हितसाधनमें लगे रहनेवाले हैं। ये कोमल स्वभाववाले सत्पुरुषोंके प्रति मृदुतापूर्ण बर्ताव करते हैं, किंतु तीखे स्वभाववाले दुष्टोंके लिये ये विषधर सर्पोके समान भयंकर बन जाते हैं

vīryavanto mahātmānaḥ paurāṇāṃ ca hite ratāḥ |

โอ้เชื้อสายแห่งกุรุ! พี่น้องปาณฑพทั้งห้านั้นทรงเดช กล้าหาญ ใจยิ่งใหญ่ และมุ่งประโยชน์สุขของชาวเมือง. ต่อผู้มีคุณธรรมและผู้มีใจอ่อนโยน พวกเขาอ่อนโยนละมุนละไม; แต่ต่อผู้หยาบกร้านและคนชั่ว พวกเขากลับน่ากลัวดุจอสรพิษ.

[{'term''vīryavant', 'definition': 'possessed of valor, heroic, powerful'}, {'term': 'mahātman', 'definition': 'great-souled, noble-minded'}, {'term': 'paurāḥ / paurāṇām', 'definition': 'citizens, townspeople
[{'term':
(gen.) ‘of the citizens’'}, {'term''hita', 'definition': 'welfare, benefit, well-being'}, {'term': 'rata', 'definition': 'engaged in, devoted to, delighting in'}, {'term': 'kurunandana', 'definition': '‘delight of the Kurus’
(gen.) ‘of the citizens’'}, {'term':
an honorific address to a Kuru prince'}, {'term''pāṇḍavāḥ', 'definition': 'the five sons of Pāṇḍu (Yudhiṣṭhira, Bhīma, Arjuna, Nakula, Sahadeva)'}, {'term': 'satpuruṣa', 'definition': 'good person, virtuous man'}, {'term': 'mṛdutā', 'definition': 'gentleness, mildness, tenderness'}, {'term': 'duṣṭa', 'definition': 'wicked, corrupt, malicious'}, {'term': 'viṣadhara sarpa', 'definition': 'venom-bearing serpent
an honorific address to a Kuru prince'}, {'term':

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
P
Pāṇḍavas (the five brothers)
K
Kuru-nandana (addressed Kuru prince)
C
Citizens (paurāḥ)

Educational Q&A

True dharmic leadership combines compassion with firmness: the righteous protect and nurture the good, yet become fearsome in restraining and punishing the wicked for the sake of public welfare.

Vaiśampāyana describes the character of the five Pāṇḍavas to a Kuru prince, emphasizing their heroic strength and their commitment to the citizens’ welfare, along with their contrasting gentleness toward the virtuous and severity toward wrongdoers.