धृतराष्ट्रदर्शनाय पाण्डवानां प्रयाणम् | The Pāṇḍavas Prepare to Visit Dhṛtarāṣṭra
स मामुवाच वेपन्तीं वरं मत्तो वृणीष्व ह । गम्यतामिति त॑ चाहं प्रणम्य शिरसावदम्,मैं उन्हें देखते ही काँपने लगी। वे बोले--“देवि! मुझसे कोई वर माँगो।” तब मैंने सिर झुकाकर उनके चरणोंमें प्रणाम किया और कहा--“कृपया यहाँसे चले जाइये”
sa mām uvāca vepantīṁ varaṁ matto vṛṇīṣva ha | gamyatām iti ca taṁ cāhaṁ praṇamya śirasā avadam |
ครั้นเห็นพระองค์ ข้าพเจ้าก็สั่นสะท้าน พระองค์ตรัสว่า “แม่เจ้า จงเลือกพรจากเราเถิด” ข้าพเจ้าจึงก้มศีรษะถวายบังคม แล้วทูลว่า “ขอพระองค์โปรดเสด็จจากที่นี่เถิด”
वैशम्पायन उवाच