Phala of Vrata, Niyama, Svādhyāya, Dama, Satya, Brahmacarya, and Service (व्रत-नियम-स्वाध्याय-दम-सत्य-ब्रह्मचर्य-शुश्रूषा-फलप्रश्नः)
यैस्तद् दत्तं गोसहस््रं शतं वा दशार्थ वा दश वा साधुवत्सम् | अप्येका वै साधवे ब्राह्म॒णाय सास्यामुष्मिन् पुण्यतीर्था नदी वै,“जो मनुष्य किसी श्रेष्ठ ब्राह्यणको सहस्र, शत, दस अथवा पाँच गौओंका उनके अच्छे बछड़ोंसहित दान करता है अथवा एक ही गाय देता है, उसके लिये वह गौ परलोकमें पवित्र तीर्थोवाली नदी बन जाती है
naaciketa uvaaca |
yais tad dattaṃ gosahasraṃ śataṃ vā daśārtha vā daśa vā sādhuvatsam |
apy ekā vai sādhave brāhmaṇāya sāsyāmuṣmin puṇyatīrthā nadī vai ||
นจิเกตะกล่าวว่า “ผู้ใดถวายทานโคหนึ่งพัน หรือหนึ่งร้อย หรือสิบ (ตามกำลัง) หรือแม้เพียงโคตัวเดียว—พร้อมลูกโคอันดี—แด่พราหมณ์ผู้ควรรับ โคนั้นเองในปรโลกย่อมกลายเป็นแม่น้ำที่มีท่าข้ามอันศักดิ์สิทธิ์ เป็นที่ผ่านอันชำระให้บริสุทธิ์”
नाचिकेत उवाच