Vivāha-dharma: Kanyā-pradāna, Śulka, and Pāṇigrahaṇa-niṣṭhā (अनुशासन पर्व, अध्याय ४४)
स च घोरतमो धीमान् गुरुमें पापचेतसम् । दृष्टवा त्वां निर्दहेदद्य क्रोधदीप्तेन चक्षुषा
sa ca ghoratamo dhīmān gurur me pāpacetasam | dṛṣṭvā tvāṃ nirdahen adya krodha-dīptena cakṣuṣā ||
วิปุละกล่าวว่า “อาจารย์ผู้ทรงปัญญาของข้านั้นน่าเกรงขามยิ่งนัก เพียงได้เห็นเจ้า—ผู้มีจิตมุ่งสู่บาป—ท่านก็จะเผาเจ้าลงในวันนี้ด้วยดวงตาที่ลุกโพลงด้วยพิโรธ”
विपुल उवाच
The verse underscores moral causality and restraint: wrongdoing (pāpa-cetas) invites swift consequences, and the power of a guru/ascetic is portrayed as formidable—yet anger itself is shown as a dangerous force that can destroy.
Vipula warns an evil-intentioned person that his wise and fearsome teacher, upon seeing them, will immediately incinerate them with a wrathful, blazing gaze—highlighting the imminent peril of confronting a powerful guru.