Viśvāmitra-janma: Ṛcīka–Satyavatī–Gādhi and the Charu Exchange (विश्वामित्र-जन्म: ऋचीक–सत्यवती–गाधि वृत्तान्तः)
एतत् ते सर्वमाख्यातं तत्त्वेन भरतर्षभ
etat te sarvam ākhyātaṃ tattvena bharatarṣabha
ภีษมะกล่าวว่า “โอ ผู้ประเสริฐแห่งวงศ์ภารตะ เราได้อธิบายสิ่งทั้งปวงนี้แก่ท่านโดยครบถ้วน ตามความจริงแล้ว”
भीष्म उवाच
Bhīṣma emphasizes truthful, complete instruction—signaling that his counsel has been given without concealment and aligned with tattva (the real principle of dharma).
In the Anuśāsana Parva’s instructional setting, Bhīṣma concludes a segment of guidance addressed to Yudhiṣṭhira, indicating that the preceding matters have been fully and truthfully explained.