Aṣṭāvakra–Strī-saṃvāda: Dhṛti, hospitality, and a dispute on autonomy
प्राविशद् भवन स्वं वै गृहीत्वा तं द्विजोत्तमम् । आसन स्वं ददौ चैव पाद्यमर्घ्य तथैव च,ऐसा कहकर कुबेरने विप्रवर अष्टावक्रको साथ लेकर अपने भवनमें प्रवेश किया और उन्हें पाद्य, अर््ध तथा अपना आसन दिया
prāviśad bhavana svaṃ vai gṛhītvā taṃ dvijottamam | āsanaṃ svaṃ dadau caiva pādyam arghyaṃ tathaiva ca ||
ครั้นตรัสดังนั้นแล้ว กุเบรก็ทรงพาพราหมณ์ผู้เลิศนั้นเข้าสู่พระนิเวศของพระองค์ ณ ที่นั้นทรงถวายที่ประทับของพระองค์เอง พร้อมทั้งน้ำล้างเท้าและเครื่องอัรฆยะ ตามธรรมเนียมแห่งการต้อนรับแขกผู้ควรบูชา
भीष्म उवाच
The verse highlights atithi-dharma (the duty of honoring a guest), especially a worthy Brahmin: offering a seat, foot-water (pādya), and arghya signifies humility, reverence, and ethical propriety in receiving guests.
Kubera brings the eminent Brahmin-sage Ashtavakra into his own residence and formally welcomes him with traditional honors—seat, pādya, and arghya—demonstrating respectful reception.