Previous Verse
Next Verse

Shloka 13

धारयामास तस्याथ युयुत्सुश्छत्रमुत्तमम्‌ । चामरव्यजने शुभ्रे भीमसेनार्जुनावुभी,उस समय युयुत्सुने उनके ऊपर उत्तम छत्र लगाया और भीमसेन तथा अर्जुन श्वेत चँवर एवं व्यजन डुलाने लगे

dhārayāmāsa tasyātha yuyutsuś chatram uttamam | cāmaravyajane śubhre bhīmasenārjunāv ubhau ||

แล้ว ยุยุทสุก็ชูฉัตรอันประเสริฐเหนือท่าน ส่วนภีมเสนและอรชุน—ทั้งสอง—พัดโบกด้วยจามระสีขาวและพัดพิธี

धारयामासheld / bore / placed
धारयामास:
TypeVerb
Rootधृ (धारणे)
Formलिट् (परस्मैपदम्), perfect (narrative past), 3, singular
तस्यof him / his
तस्य:
Sambandha
TypePronoun
Rootतद्
Formmasculine/neuter, genitive, singular
अथthen
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
युयुत्सुःYuyutsu
युयुत्सुः:
Karta
TypeNoun
Rootयुयुत्सु
Formmasculine, nominative, singular
छत्रम्umbrella / parasol
छत्रम्:
Karma
TypeNoun
Rootछत्र
Formneuter, accusative, singular
उत्तमम्excellent, best
उत्तमम्:
TypeAdjective
Rootउत्तम
Formneuter, accusative, singular
चामरyak-tail fan (chamara)
चामर:
TypeNoun
Rootचामर
Formneuter, nominative/accusative, singular
व्यजनेtwo fans
व्यजने:
Karma
TypeNoun
Rootव्यजन
Formneuter, nominative/accusative, dual
शुभ्रेwhite, bright
शुभ्रे:
TypeAdjective
Rootशुभ्र
Formneuter, nominative/accusative, dual
भीमसेनBhimasena
भीमसेन:
Karta
TypeNoun
Rootभीमसेन
Formmasculine, nominative, singular
अर्जुनArjuna
अर्जुन:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
Formmasculine, nominative, singular
उभौboth
उभौ:
Karta
TypeAdjective
Rootउभ
Formmasculine, nominative, dual

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
Y
Yuyutsu
B
Bhīmasena
A
Arjuna
C
chatra (royal parasol)
C
cāmara (chowry)
V
vyajana (fan)

Educational Q&A

Dharma is also expressed through rightful conduct and respectful service: honoring a worthy person with the emblems of sovereignty (parasol, chowries, fans) reflects humility, loyalty, and the ethical order that sustains society.

Yuyutsu ceremonially holds a royal parasol over the honored figure, while Bhīma and Arjuna wave white chowries and fans—an act of public veneration and formal attendance that signals acceptance of authority and reverence.