नमां मनुष्या: पश्यन्ति न मां पश्यन्ति देवता: । पापेनापिहित: पाप: पापमेवाभिजायते
na māṁ manuṣyāḥ paśyanti na māṁ paśyanti devatāḥ | pāpenāpihitaḥ pāpaḥ pāpam evābhijāyate ||
ภีษมะกล่าวว่า “เมื่อเราทำบาป มนุษย์ก็ไม่เห็นเรา เทวดาก็ไม่เห็นเรา” ครั้นคิดดังนี้ ผู้มีใจบาปที่ถูกบาปปกคลุมย่อมทำบาปซ้ำแล้วซ้ำเล่า และในที่สุดย่อมไปเกิดในครรภ์อันชั่วช้าเท่านั้น
भीष्म उवाच
The belief that wrongdoing is unseen (“no humans or gods are watching”) is itself a sinful delusion that fuels repeated sin; such actions generate karmic consequences, including rebirth in degraded or harmful conditions (pāpa-yoni).
In Anushasana Parva, Bhishma instructs on dharma and conduct. Here he describes the inner rationalization of a wrongdoer who imagines secrecy, and he states the resulting moral and karmic downward spiral.