त्रिवर्गे चापवर्गे च यश:श्रीरोगशान्तिषु । देवतापितृपूजासु संतोष्याश्चैव नो द्विजा:,धर्म, अर्थ और कामकी सिद्धिके लिये, मोक्षकी प्राप्तिके लिये और यश, लक्ष्मी तथा आरोग्यकी उपलब्धिके लिये एवं देवता और पितरोंकी पूजाके समय हमें ब्राह्मणोंको पूर्ण संतुष्ट करना चाहिये
vāyudeva uvāca | trivarge cāpavarge ca yaśaḥśrīrogaśāntiṣu | devatāpitṛpūjāsu santoṣyāś caiva no dvijāḥ ||
พระวายุเทพตรัสว่า “เพื่อความสำเร็จแห่งไตรวรรค์—ธรรม อรรถ กาม—และเพื่ออปวรรค์คือโมกษะ; เพื่อเกียรติยศ ศรี (ความรุ่งเรือง) สุขภาพ และความสงบจากโรค; และในกาลบูชาเทพและบูชาบรรพชน—ในทุกวาระเช่นนี้ พึงทำให้พราหมณ์ผู้เป็นทวิชาพึงพอโดยสิ้นเชิง”
वायुदेव उवाच
That the proper honoring and full satisfaction of brāhmaṇas—especially through respectful hospitality, gifts, and ritual propriety—is presented as a means to secure both worldly goals (dharma, wealth, pleasure, fame, prosperity, health) and the highest goal (mokṣa).
Vāyudeva is delivering an instruction within the Anuśāsana Parva’s broader discourse on dharma, emphasizing the religious and social duty of supporting brāhmaṇas, particularly during worship of the gods and ancestral rites.