Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

नन्दी श्वरो महाकायो ग्रामणीर्वृषभध्वज: । ईश्वरा: सर्वलोकानां गणेश्व॒रविनायका:

nandīśvaro mahākāyo grāmaṇī vṛṣabhadhvajaḥ | īśvarāḥ sarvalokānāṃ gaṇeśvaravināyakāḥ, kīrtayan prayataḥ sarvān sarvapāpaiḥ pramucyate |

ผู้ใดด้วยความสำรวมและเจตนาอันบริสุทธิ์ สาธยายพระนามแห่งศิวะ—นันทีศวร ผู้มีกายใหญ่ ผู้เป็นผู้นำหมู่คณะ ผู้มีธงรูปโค; ผู้เป็นเจ้าแห่งโลกทั้งปวง; คเณศวรและวินายก—ผู้นั้นย่อมหลุดพ้นจากบาปทั้งสิ้น.

नन्दीश्वरःNandīśvara (name of Śiva)
नन्दीश्वरः:
Karta
TypeNoun
Rootनन्दीश्वर
FormMasculine, Nominative, Singular
महाकायःof great body/huge-bodied
महाकायः:
Karta
TypeAdjective
Rootमहाकाय
FormMasculine, Nominative, Singular
ग्रामणीःleader/chief
ग्रामणीः:
Karta
TypeNoun
Rootग्रामणी
FormMasculine, Nominative, Singular
वृषभध्वजःhe whose banner is the bull (Śiva)
वृषभध्वजः:
Karta
TypeNoun
Rootवृषभध्वज
FormMasculine, Nominative, Singular
ईश्वराःlords
ईश्वराः:
Karta
TypeNoun
Rootईश्वर
FormMasculine, Nominative, Plural
सर्वलोकानाम्of all worlds
सर्वलोकानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसर्वलोक
FormMasculine, Genitive, Plural
गणेश्वरविनायकाःGaṇeśvaras and Vināyakas (classes of attendants/deities)
गणेश्वरविनायकाः:
Karta
TypeNoun
Rootगणेश्वर-विनायक
FormMasculine, Nominative, Plural
कीर्तयन्praising/reciting (names)
कीर्तयन्:
Karta
TypeVerb
Rootकीर्तय्
FormMasculine, Nominative, Singular, Present active participle (śatṛ)
प्रयतःself-restrained, pure, attentive
प्रयतः:
Karta
TypeAdjective
Rootप्रयत
FormMasculine, Nominative, Singular
सर्वान्all (of them)
सर्वान्:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine, Accusative, Plural
सर्वपापैःfrom all sins
सर्वपापैः:
Apadana
TypeNoun
Rootसर्वपाप
FormNeuter, Ablative, Plural
प्रमुच्यतेis released/freed
प्रमुच्यते:
Karma
TypeVerb
Rootमुच्
FormPresent, Passive, Third, Singular

भीष्म उवाच

B
Bhīṣma
Ś
Śiva (implied by epithets such as Vṛṣabhadhvaja)
N
Nandīśvara (Nandin)
G
Gaṇeśvara
V
Vināyaka

Educational Q&A

Disciplined and sincere recitation of divine names (especially Śiva and associated powers) is presented as a means of ethical purification—freeing a person from accumulated wrongdoing and strengthening commitment to dharma.

In Bhīṣma’s instruction (Anuśāsana Parva), he enumerates revered names/epithets connected with Śiva and his hosts, stating that a person who praises them with restraint and purity becomes liberated from all sins.