Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Strī-dharma: Śiva’s Inquiry, Umā’s Consultation, and Gaṅgā’s Instruction

सोमश्न वर्धते तेन समुद्रश्न महोदधि: । अश्वमेधचतुर्भागं फलं सृजति वासव:,उस दानसे चन्द्रमा तथा महोदथधि समुद्रकी वृद्धि होती है और उस दाताको इन्द्र अश्वमेध यज्ञका चतुर्थाश फल देते हैं

somaśnaḥ vardhate tena samudraś ca mahodadhiḥ | aśvamedha-caturbhāgaṁ phalaṁ sṛjati vāsavaḥ ||

ด้วยทานนั้น โสมะคือพระจันทร์ย่อมได้รับการหล่อเลี้ยง และมหาสมุทรอันกว้างใหญ่ก็เพิ่มพูนด้วย อีกทั้งวาสวะคือพระอินทร์ประทานผลบุญแก่ผู้ให้ เสมอด้วยหนึ่งในสี่แห่งผลของพิธีอัศวเมธ

सोमश्नःthe moon (lit. soma-eater)
सोमश्नः:
Karta
TypeNoun
Rootसोमश्न (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
वर्धतेgrows, increases
वर्धते:
TypeVerb
Rootवृध् (धातु)
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
तेनby that (by that gift/act)
तेन:
Karana
TypeIndeclinable
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
समुद्रश्नःthe ocean (lit. sea-eater)
समुद्रश्नः:
Karta
TypeNoun
Rootसमुद्रश्न (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
महोदधिःthe great ocean
महोदधिः:
Karta
TypeNoun
Rootमहोदधि (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular
अश्वमेधचतुर्भागम्a fourth part of the Aśvamedha (merit)
अश्वमेधचतुर्भागम्:
TypeNoun
Rootअश्वमेध-चतुर्भाग (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Accusative, Singular
फलम्fruit, result
फलम्:
Karma
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative, Singular
सृजतिbestows, grants, produces
सृजति:
TypeVerb
Rootसृज् (धातु)
FormPresent, Third, Singular, Parasmaipada
वासवःIndra
वासवः:
Karta
TypeNoun
Rootवासव (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative, Singular

लोगश उवाच

S
Soma (Moon)
S
Samudra (Ocean)
M
Mahodadhi (Great Ocean)
V
Vāsava (Indra)
A
Aśvamedha (horse-sacrifice)

Educational Q&A

The verse teaches that righteous giving (dāna) has immense spiritual efficacy: it sustains cosmic forces (symbolized by Soma and the ocean) and earns the donor a significant share of sacrificial merit—here quantified as one-fourth of the fruit of an Aśvamedha.

In the Anuśāsana Parva’s instruction on dāna-dharma, Bhīṣma explains to Yudhiṣṭhira the extraordinary results of a particular act of charity, stating that it nourishes Soma and increases the ocean, and that Indra rewards the donor with a quarter of the merit of the Aśvamedha sacrifice.