Nārāyaṇa-tejas: Kṛṣṇa’s Vrata, the Fire-Manifestation, and the Sages’ Inquiry (अनुशासन पर्व, अध्याय १२६)
अहं दानं प्रशंभामि भवानपि तप:श्रुते । तप: पवित्र वेदस्य तप: स्वर्गस्थ साधनम्,“मैं दानकी प्रशंसा करता हूँ, तुम भी तपस्या और शास्त्रज्ञानकी प्रशंसा करते हो, वास्तवमें तपस्या पवित्र और वेदाध्ययन एवं स्वर्गका उत्तम साधन है
bhīṣma uvāca | ahaṃ dānaṃ praśaṃsāmi bhavān api tapaḥ-śrute | tapaḥ pavitraṃ vedasya tapaḥ svargastha-sādhanam ||
ภีษมะกล่าวว่า “เราสรรเสริญคุณแห่งทาน; ส่วนท่านผู้รอบรู้ในตบะและศรุติย่อมสรรเสริญตบะ แท้จริงตบะเป็นสิ่งชำระให้บริสุทธิ์ ทำให้การศึกษาพระเวทเป็นสิริมงคล และเป็นเครื่องบรรลุสวรรค์อันประเสริฐ”
भीष्म उवाच