Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Adhyāya 122 — Śruta-vṛtta-yukta Brāhmaṇa and the Ethics of Dāna

Maitreya–Vyāsa Saṃvāda

सम्भूत: क्षत्रियकुले प्रसादादमितौजस:,श्वपाकशूद्रवैश्यानां क्षत्रियाणां च योनिषु । तत्पश्चात्‌ वह क्रमश: शाही, गोधा, सूअर, मृग, पक्षी, चाण्डाल, शूद्र और वैश्यकी योनिमें जन्म लेता हुआ क्षत्रिय-जातिमें उत्पन्न हुआ। अन्य सारी योनियोंमें भ्रमण करनेके बाद अमित तेजस्वी व्यासजीकी कृपासे क्षत्रियकुलमें उत्पन्न होकर वह उन महर्षिका दर्शन करनेके लिये उनके पास गया

sambhūtaḥ kṣatriyakule prasādād amitaujasaḥ | śvapākaśūdravaiśyānāṃ kṣatriyāṇāṃ ca yoniṣu ||

วยาสตรัสว่า “ด้วยพระกรุณาแห่งผู้ทรงเดชอันหาประมาณมิได้ เขาจึงได้บังเกิดในตระกูลกษัตริย์ แล้วต่อจากนั้นก็เวียนว่ายเกิดโดยลำดับในครรภ์ของศวปากะ ศูทร ไวศยะ และกษัตริย์ด้วย ครั้นท่องเที่ยวผ่านภพชาติหลากหลายแล้ว ในที่สุดด้วยอุปการะของวยาสผู้รุ่งโรจน์ เขาก็ได้เกิดอีกครั้งในตระกูลกษัตริย์ และไปเฝ้าบรรดามหาฤษีเหล่านั้น”

सम्भूतःborn, arisen
सम्भूतः:
Karta
TypeAdjective
Rootसम्भूत (सम्+√भू, क्त)
FormMasculine, Nominative, Singular
क्षत्रियकुलेin a Kshatriya family
क्षत्रियकुले:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षत्रियकुल
FormNeuter, Locative, Singular
प्रसादात्from (someone's) grace/favor
प्रसादात्:
Apadana
TypeNoun
Rootप्रसाद
FormMasculine, Ablative, Singular
अमितौजसःof immeasurable vigor (the mighty one)
अमितौजसः:
Karta
TypeAdjective
Rootअमितौजस्
FormMasculine, Nominative, Singular
श्वपाकof dog-cookers (outcastes)
श्वपाक:
Adhikarana
TypeNoun
Rootश्वपाक
FormMasculine, Genitive, Plural
शूद्रof Shudras
शूद्र:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशूद्र
FormMasculine, Genitive, Plural
वैश्यानाम्of Vaishyas
वैश्यानाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootवैश्य
FormMasculine, Genitive, Plural
क्षत्रियाणाम्of Kshatriyas
क्षत्रियाणाम्:
Adhikarana
TypeNoun
Rootक्षत्रिय
FormMasculine, Genitive, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
योनिषुin wombs/births (species)
योनिषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootयोनि
FormFeminine, Locative, Plural

व्यास उवाच

V
Vyāsa
K
Kṣatriya (varṇa)
Ś
Śūdra (varṇa)
V
Vaiśya (varṇa)
Ś
Śvapāka (outcaste category)
M
Mahārṣis (great sages, implied by context)

Educational Q&A

The verse underscores karmic continuity across births and the possibility of uplift through merit and grace (prasāda). Social status and embodiment are shown as outcomes within a larger moral-causal order, not as permanent or absolute identities.

Vyāsa describes a being who, after moving through multiple births in various social categories (including outcaste, Śūdra, Vaiśya, and Kṣatriya), finally attains birth in a Kṣatriya family by grace and then approaches great sages for darśana (audience/vision).