Ādi-parva Adhyāya 97: Satyavatī’s appeal and Bhīṣma’s reaffirmation of satya
ततो5भवन् सुरगणा: सहसावाड्मुखास्तदा | महाभिषस्तु राजर्षिरशड्को दृष्टवान् नदीम्,यह देख सब देवताओंने तुरंत अपना मुँह नीचेकी ओर कर लिया; किंतु राजर्षि महाभिष नि:शंक होकर देवनदीकी ओर देखते ही रह गये
tato 'bhavan suragaṇāḥ sahasā vāṅmukhās tadā | mahābhiṣas tu rājarṣir aśaṅko dṛṣṭavān nadīm ||
ครั้นเห็นดังนั้น หมู่เทพทั้งหลายก็พลันก้มหน้าลงด้วยความละอายและสำรวม; แต่ราชฤๅษีมหาภิษะกลับมิได้หวั่นไหว ยังคงจ้องมองสายน้ำทิพย์นั้นอยู่
वैशम्पायन उवाच