Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Śakuntalā-Janma-Nāmakaraṇa (Birth and Naming of Śakuntalā) | शकुन्तला-जन्म-नामकरणम्

द्वादशैवादिते: पुत्रा: शक्रमुख्या नराधिप । तेषामवरजो विष्णुर्यत्र लोका: प्रतिष्ठिता:,त्वष्टाकी पुत्री संज्ञा भगवान्‌ सूर्यकी धर्मपत्नी हैं। वे परम सौभाग्यवती हैं। उन्होंने अश्विनी (घोड़ी).का रूप धारण करके अन्तरिक्षमें दोनों अश्विनीकुमारोंको जन्म दिया। राजन्‌! अदितिके इन्द्र आदि बारह पुत्र ही हैं। उनमें भगवान्‌ विष्णु सबसे छोटे हैं, जिनमें ये सम्पूर्ण लोक प्रतिष्ठित हैं

Vaiśampāyana uvāca—dvādaśaivāditeḥ putrāḥ śakramukhyā narādhipa | teṣām avarajo viṣṇur yatra lokāḥ pratiṣṭhitāḥ ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า—โอ้เจ้าแห่งมนุษย์, อทิติมีบุตรชายครบสิบสององค์ โดยมีศักระ (อินทรา) เป็นประมุข. ในหมู่พวกเขา วิษณุเป็นองค์เยาว์ที่สุด; และในพระองค์นั้นเอง โลกทั้งหลายตั้งมั่นอยู่

द्वादशtwelve
द्वादश:
Karta
TypeAdjective
Rootद्वादश
FormMasculine, Nominative, Plural
एवindeed/only
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
अदितेःof Aditi
अदितेः:
TypeNoun
Rootअदिति
FormFeminine, Genitive, Singular
पुत्राःsons
पुत्राः:
Karta
TypeNoun
Rootपुत्र
FormMasculine, Nominative, Plural
शक्रमुख्याःwith Śakra (Indra) as the chief
शक्रमुख्याः:
TypeAdjective
Rootशक्रमुख्य
FormMasculine, Nominative, Plural
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Singular
तेषाम्of them
तेषाम्:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
अवरजःthe youngest
अवरजः:
Karta
TypeAdjective
Rootअवरज
FormMasculine, Nominative, Singular
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta
TypeNoun
Rootविष्णु
FormMasculine, Nominative, Singular
यत्रwherein/where
यत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootयत्र
लोकाःworlds
लोकाः:
Karta
TypeNoun
Rootलोक
FormMasculine, Nominative, Plural
प्रतिष्ठिताःare established/are founded
प्रतिष्ठिताः:
TypeVerb
Rootप्रति-स्था
FormMasculine, Nominative, Plural, क्त (past passive participle)

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Aditi
Ś
Śakra (Indra)
V
Viṣṇu
L
lokāḥ (the worlds)

Educational Q&A

The verse frames cosmic stability as grounded in Viṣṇu: even within a genealogy of powerful deities (the twelve Ādityas), the youngest—Viṣṇu—is presented as the ultimate support in whom the worlds rest, emphasizing divine sustenance and order.

Vaiśampāyana, narrating to the king, identifies Aditi’s sons as twelve, led by Indra, and highlights Viṣṇu as the youngest among them, adding a theological note that all worlds are established in him.