Khāṇḍava-dāha: Indra’s Countermeasures and the Nāga Aśvasena’s Escape (आदि पर्व, अध्याय २१८)
वादित्राणि च तत्रान्ये वादका: समवादयन् | ननृतुर्नर्तकाश्चैव जगुर्गेयानि गायना:,वहाँ बाजे बजानेमें कुशल मनुष्य अनेक प्रकारके बाजे बजाते, नाचनेवाले नाचते और गायकगण गीत गाते थे
vāditrāṇi ca tatrānye vādakāḥ samavādayan | nanṛtur nartakāś caiva jagur geyāni gāyanāḥ ||
ที่นั่นนักดนตรีอื่น ๆ บรรเลงเครื่องดนตรีนานาชนิด เหล่านางรำและนักระบำร่ายรำ ส่วนนักขับร้องก็ขับบทเพลงอันไพเราะ
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights the role of regulated, auspicious celebration in public life: music, dance, and song function as culturally sanctioned expressions that mark significant events and reinforce communal harmony rather than disorder.
The narrator describes a festive scene: instrumentalists are playing, dancers are performing, and singers are singing—indicating that a major gathering or ceremony is underway with full ceremonial entertainment.