Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Ādi Parva, Adhyāya 193 — Hastināpura Mantra: Duryodhana’s Proposals to Divide the Pāṇḍavas

अन्येषु शिल्पेषु च यान्यपि स्यु: सर्वाणि कृत्यान्यखिलेन तत्र । क्रीडानिमित्तान्यपि यानि तत्र सर्वाणि तत्रोपजहार राजा,राजन! (सब प्रकारके) फल, सुन्दर ढंगसे बनायी हुई मालाएँ, कवच, ढाल, आसन, गौएँ रस्सियाँ, बीज एवं खेतीके अन्य सामान तथा अन्य कारीगरियोंके सब सामान पूर्णरूपसे वहाँ संगृूहीत किये गये थे। इसके सिवा, खेलके लिये जो आवश्यक वस्तुएँ होती हैं, उन सबको राजा ट्रुपदने वहाँ जुटाकर रखा था

anyeṣu śilpeṣu ca yāny api syuḥ sarvāṇi kṛtyāny akhilena tatra | krīḍā-nimittāny api yāni tatra sarvāṇi tatropajahāra rājā, rājan ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า “ข้าแต่พระราชา งานและเครื่องใช้ที่เกี่ยวกับศิลปหัตถกรรมทั้งหลาย—ทั้งหมดโดยไม่เว้นสิ่งใด—ได้ถูกรวบรวมไว้ที่นั่น แม้สิ่งของสำหรับการละเล่นและความรื่นเริง พระราชาก็ทรงนำมารวมไว้ที่นั่นครบถ้วน”

अन्येषुin other (arts/crafts)
अन्येषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootअन्य
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
शिल्पेषुin crafts/arts
शिल्पेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशिल्प
FormNeuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
यानिwhich (things)
यानि:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
अपिalso/even
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
स्युःmight be/are (would be)
स्युः:
TypeVerb
Rootअस्
FormOptative (Vidhi-lin), 3rd, Plural
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
कृत्यानिthings to be done/required items; tasks
कृत्यानि:
Karma
TypeNoun
Rootकृत्य
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
अखिलेनcompletely/entirely (with the whole)
अखिलेन:
Karana
TypeAdjective
Rootअखिल
FormMasculine/Neuter, Instrumental, Singular
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
क्रीडा-निमित्तानिmeant for play/sport
क्रीडा-निमित्तानि:
Karma
TypeAdjective
Rootक्रीडानिमित्त
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
अपिalso
अपि:
TypeIndeclinable
Rootअपि
यानिwhich (things)
यानि:
Karma
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
सर्वाणिall
सर्वाणि:
Karma
TypeAdjective
Rootसर्व
FormNeuter, Nominative/Accusative, Plural
तत्रthere
तत्र:
Adhikarana
TypeIndeclinable
Rootतत्र
उपजहारbrought/collected/assembled
उपजहार:
TypeVerb
Rootउप-हृ
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular
राजाthe king
राजा:
Karta
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Nominative, Singular
राजन्O king
राजन्:
TypeNoun
Rootराजन्
FormMasculine, Vocative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
R
rājā (king)
R
rājan (addressed king)
Ś
śilpa (crafts/arts)
K
krīḍā (games/recreation)

Educational Q&A

The verse highlights a ruler’s responsibility to ensure comprehensive provision—supporting both productive crafts and orderly recreation—reflecting competent governance and attention to social well-being.

Vaiśampāyana describes how, for a particular occasion, the king had all necessary implements for various crafts and also all items required for games gathered and kept ready at the venue.