Ādi Parva, Adhyāya 181 — Svayaṃvara Aftermath: Arjuna–Karna Exchange and Bhīma–Śalya Contest
त॑ं शापमनुसंस्मृत्य पर्यतप्यद् भृशं तदा । एतस्मात् कारणाद् राजा वसिष्ठ॑ संन्ययोजयत् | स्वदारेषु नरश्रेष्ठ शापदोषसमन्वित:,उस शापको बार-बार याद करके उन्हें बड़ा संताप हुआ। नृपश्रेष्ठ; इसी कारण शापदोषसे युक्त राजा कल्माषपादने महर्षि वसिष्ठका अपनी पत्नीके साथ नियोग कराया
taṁ śāpam anusasmṛtya paryatapyad bhṛśaṁ tadā | etasmāt kāraṇād rājā vasiṣṭhaṁ sanniyojayat | svadāreṣu naraśreṣṭha śāpadoṣasamanvitaḥ |
ครั้นระลึกถึงคำสาปนั้นซ้ำแล้วซ้ำเล่า เขาก็ถูกความทุกข์เผาผลาญอย่างยิ่งในกาลนั้น ด้วยเหตุนี้เอง พระราชาผู้แบกรับมลทินแห่งคำสาป—โอ้ยอดแห่งบุรุษ—จึงแต่งตั้งมหาฤษีวสิษฐะให้ประกอบพิธีนิโยคะกับพระมเหสีของตน
गन्धर्व उवाच