Previous Verse

Shloka 170

और्वकृत-क्रोधाग्नि-निग्रहः

Aurva’s Containment of the Wrath-Fire

इति श्रीमहाभारते आदिपर्वणि चैत्ररथपर्वणि तपत्युपाख्याने सप्तत्यधिकशततमो<थध्याय:

iti śrīmahābhārate ādiparvaṇi caitrarathaparvaṇi tapatyupākhyāne saptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ

ดังนี้ ในศรีมหาภารตะ อาทิปัรวะ ในไจตรรถปัรวะ ในตปตีอุปาขยาน บทที่หนึ่งร้อยเจ็ดสิบย่อมสิ้นสุดลง

इतिthus; end-quote marker
इति:
TypeIndeclinable
Rootइति
श्रीमहाभारतेin the (holy) Mahabharata
श्रीमहाभारते:
Adhikarana
TypeNoun
Rootमहाभारत
FormNeuter, Locative, Singular
आदिपर्वणिin the Adi Parva
आदिपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootआदिपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
चैत्ररथपर्वणिin the Chaitraratha-parvan section
चैत्ररथपर्वणि:
Adhikarana
TypeNoun
Rootचैत्ररथपर्वन्
FormNeuter, Locative, Singular
तपत्युपाख्यानेin the Tapati episode (upakhyana)
तपत्युपाख्याने:
Adhikarana
TypeNoun
Rootतपती-उपाख्यान
FormNeuter, Locative, Singular
सप्तत्यधिकशततमःthe one hundred seventieth (chapter)
सप्तत्यधिकशततमः:
Karta
TypeAdjective
Rootसप्तति-अधिक-शततम
FormMasculine, Nominative, Singular
अथnow; then
अथ:
TypeIndeclinable
Rootअथ
अध्यायःchapter
अध्यायः:
Karta
TypeNoun
Rootअध्याय
FormMasculine, Nominative, Singular

गन्धर्व उवाच

Ś
Śrī Mahābhārata
Ā
Ādi Parva
C
Caitraratha Parva
T
Tapatī (Tapatyupākhyāna)

Educational Q&A

This verse is a colophon rather than a doctrinal statement; its function is to preserve textual integrity by clearly marking the chapter’s end and locating the episode within the epic’s larger moral-historical framework.

The narrative action pauses: the speaker’s line is followed by the formal closing that identifies the work (Mahābhārata), the book (Ādi Parva), the sub-section (Caitraratha), and the specific episode (Tapatī), concluding Chapter 170.