और्वोपाख्यानम्
Aurva Episode: Restoration of Sight and Restraint of World-Destructive Anger
अस्त्राग्निना विचित्रो<यं दग्धो मे रथ उत्तम: । सो हं चित्ररथो भूत्वा नाम्ना दग्धरथो5भवम्,इनके दिव्यास्त्रकी अग्निसे मेरा यह विचित्र एवं उत्तम रथ दग्ध हो गया है। पहले मैं विचित्र रथके कारण “चित्ररथ” कहलाता था; परंतु अब मेरा नाम “दग्धरथ' हो गया
astrāgninā vicitro 'yaṃ dagdho me ratha uttamaḥ | so 'haṃ citraratho bhūtvā nāmnā dagdharatho 'bhavam ||
“เพลิงจากอาวุธทิพย์ของเขาได้เผารถศึกอันวิจิตรและยอดเยี่ยมของข้าให้มอดไหม้ เดิมทีข้าได้ชื่อว่า ‘จิตรารถะ’ เพราะรถอันน่าพิศวงนั้น แต่บัดนี้นามของข้ากลายเป็น ‘ทัคธรถะ’—ผู้มีรถถูกเผา”
गन्धर्व उवाच
The verse highlights how actions and their consequences reshape one’s public identity: glory tied to external possessions (a famed chariot) can instantly turn into a mark of loss, reminding one to be mindful of the destructive power of divine weapons and the fragility of reputation.
The Gandharva speaks after his chariot has been burned by the fire of a divine missile. He explains that he was earlier called ‘Citraratha’ because of his wondrous chariot, but now, due to its destruction, he has acquired the new name ‘Dagdharatha’ (‘burnt-chariot’).