आदि पर्व — जातुगृह-प्रसङ्गः: विदुरप्रेषित-खनकस्य सूचना तथा पलायन-मार्ग-निर्माणम्
Adi Parva 135: The Miner’s Warning and Construction of the Escape Passage
एष कुन्तीसुत: श्रीमानेष मध्यमपाण्डव: । एष पुत्रो महेन्द्रस्य कुरूणामेष रक्षिता
eṣa kuntīsutaḥ śrīmān eṣa madhyamapāṇḍavaḥ | eṣa putro mahendrasya kurūṇām eṣa rakṣitā ||
ผู้นี้คือโอรสผู้รุ่งเรืองของกุนตี ผู้นี้คือปาณฑพองค์กลาง ผู้นี้คือโอรสแห่งมหินทรา (อินทรา) และผู้นี้เองคือผู้พิทักษ์วงศ์กุรุ॥
वैशम्पायन उवाच
The verse underscores that true authority and excellence are grounded in dharma: a hero’s identity is framed by rightful lineage, divine endowment, and the ethical obligation to protect the community (rakṣaṇa) as a central kṣatriya duty.
Vaiśaṃpāyana is pointing out and introducing Arjuna, identifying him through his mother Kuntī, his position among the Pāṇḍavas as the middle brother, and his divine paternity from Indra, thereby highlighting his stature as a guardian of the Kuru people.