Previous Verse
Next Verse

Shloka 14

Ādi-parva Adhyāya 132 — Duryodhana’s Instructions to Purocana at Vāraṇāvata

Lākṣāgṛha Planning

तुल्येष्वस्त्रप्रयोगेषु लाघवे सौष्ठवेषु च । सर्वेषामेव शिष्याणां बभूवाभ्यधिको<र्जुन:,पाण्डुनन्दन अर्जुन (सदा अभ्यासमें लगे रहनेसे) धनुर्वेदकी जिज्ञासा, शिक्षा, बाहुबल और उद्योगकी दृष्टिसे उन सभी शिष्योंमें श्रेष्ठ एवं आचार्य द्रोणकी समानता करनेयोग्य हो गये। उनका अस्त्र-विद्यामें बड़ा अनुराग था, इसलिये वे तुल्य अस्त्रोंके प्रयोग, फुर्ती और सफाईमें भी सबसे बढ़-चढ़कर निकले

tulyeṣv astraprayogeṣu lāghave sauṣṭhaveṣu ca | sarveṣām eva śiṣyāṇāṁ babhūvābhyadhiko 'rjunaḥ pāṇḍunandanaḥ ||

ไวศัมปายนะกล่าวว่า— ในการใช้อาวุธเมื่อการฝึกเท่าเทียมกัน ทั้งในความว่องไวและความประณีต อรชุน โอรสแห่งปาณฑุ ปรากฏว่าเหนือกว่าศิษย์ทั้งปวง

तुल्येषुin equal (matters)
तुल्येषु:
Adhikarana
TypeAdjective
Rootतुल्य
FormMasculine/Neuter, Locative, Plural
अस्त्र-प्रयोगेषुin the use/application of weapons
अस्त्र-प्रयोगेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअस्त्रप्रयोग
FormMasculine, Locative, Plural
लाघवेin lightness/agility
लाघवे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootलाघव
FormNeuter, Locative, Singular
सौष्ठवेषुin excellences/skillfulness
सौष्ठवेषु:
Adhikarana
TypeNoun
Rootसौष्ठव
FormNeuter, Locative, Plural
and
:
TypeIndeclinable
Root
सर्वेषाम्of all
सर्वेषाम्:
TypeAdjective
Rootसर्व
FormMasculine/Neuter, Genitive, Plural
एवindeed/just
एव:
TypeIndeclinable
Rootएव
शिष्याणाम्of the students/disciples
शिष्याणाम्:
TypeNoun
Rootशिष्य
FormMasculine, Genitive, Plural
बभूवbecame/was
बभूव:
TypeVerb
Rootभू
FormPerfect (Liṭ), 3rd, Singular, Parasmaipada
अभ्यधिकःsuperior/exceeding
अभ्यधिकः:
Karta
TypeAdjective
Rootअभ्यधिक
FormMasculine, Nominative, Singular
अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular

वैशम्पायन उवाच

V
Vaiśampāyana
A
Arjuna
P
Pāṇḍu
Ś
śiṣyāḥ (students/disciples)
A
astra (weapons)

Educational Q&A

True excellence arises from sustained practice, focused curiosity for learning, and refined execution; superiority in skill is portrayed as merit-based rather than merely inherited.

Vaiśampāyana reports that during weapons training, Arjuna outperformed all other disciples in equal trials—especially in agility and finesse—establishing himself as the foremost student.