Adhyāya 129 — Public Acclaim of the Pāṇḍavas and Duryodhana’s Appeal to Dhṛtarāṣṭra
यत् ते पीतो महाबाहो रसो<यं वीर्यसम्भूतः । तस्मान्नागायुतबलो रणे<धृष्यो भविष्यसि,“महाबाहो! तुमने जो यह शक्तिपूर्ण रस पीया है, इसके कारण तुम्हारा बल दस हजार हाथियोंके समान होगा और तुम युद्धमें अजेय हो जाओगे
yat te pīto mahābāho raso ’yaṃ vīryasambhūtaḥ | tasmān nāgāyutabalo raṇe ’dhṛṣyo bhaviṣyasi ||
โอ้ผู้มีแขนกำยำ! รสอันทรงพลังนี้ซึ่งเจ้าดื่ม เป็นสิ่งบังเกิดจากเดชและกำลัง ด้วยเหตุนั้นพละของเจ้าจักเทียบเท่านาคหมื่นตน และในสนามรบเจ้าจักเป็นผู้มิอาจต้านทานได้
वैशम्पायन उवाच